Българската драматургия на международната сцена: премиера на "Асансьорът" в Италия и Кипър
Пиесата Асансьорът на русенската авторка Иглика Пеева, която вече е преведена на италиански и гръцки език, ще бъде представена за първи път в Италия и Кипър като част от международния проект Една пиеса две европейски премиери. Този амбициозен културен проект, реализиран от сдружение Артистисимо, има за цел да популяризира българската драматургия в Европа и да създаде траен културен обмен между български и чуждестранни творци. Общата стойност на проекта е 124 404 лева, финансирани по Плана за възстановяване и устойчивост, което подчертава значимостта и подкрепата за развитието на културния сектор в България. Пиесата "Асансьорът" е комедия с лирико-иреален обрат, която чрез хумористични ситуации разглежда сериозни социални теми като купуването на гласове, стремежа към бързо забогатяване и доминацията на материалното над духовното. Този творчески подход позволява на зрителите да се замислят върху важни обществени проблеми, използвайки хумора като средство за по-дълбока размисъл. В Италия, спектакълът ще бъде реализиран от творческия екип, включващ режисьора и актьор Евелина Дряновска, която живее в Италия, както и артистите Кармен Нарди и Франческо Порцио. В Кипър, постановката ще бъде поставена от Моника Мелеки, Константинос Гавриил и Валентина Николау, като режисьор е Андреас Мелеки. Премиерите на двете постановки се предвиждат за началото на следващата година, което ще даде възможност на българската публика и международната аудитория да се запознаят с творчеството на Иглика Пеева, която е автор на 15 книги и над двадесет пиеси, поставени както в България, така и в чужбина. Тя е носител на множество национални и международни награди за поезия, драматургия и журналистика. Нейните произведения са част от международни антологии и са превеждани на десетки езици, включително английски, немски, френски, гръцки, испански, италиански, румънски, турски, полски, унгарски, руски, шведски и сръбски. Този международен проект не само ще представи българската драматургия пред широка европейска аудитория, но и ще укрепи културните връзки между България и страните, в които ще бъде реализирана пиесата. Така "Асансьорът" ще стане част от културната карта на Европа, като носител на българска литература и театрално изкуство, което съчетава хумор, социална ангажираност и дълбока човешка емпатия.
|
|
Експресивно
Руалд Амундсен и Ричард Бърд предизвикват спорове за достигане на Северния полюс
През май 1926 година американецът Ричард Бърд и норвежецът Руалд Амундсен и двамата заявиха, че са достигнали Северния полюс по въздух. Бърд използвал самолет, а Амундсен - въздушен балон. По-късно същата година, Ръсел Оуен написа, че "в краткия период от три ...
Добрина Маркова
|
Експресивно
„Диво момиче“ в поезията: 8 книги за бунт срещу перфектността
В последните години терминът "диво момиче" (feral girl) стана популярен, символизирайки бунта срещу социалните очаквания и стремежа към автентичност. Тази концепция получи нова форма с различни хаштагове, като #feralgirlsummer, #bratgirlsummer и #messygirlsumm ...
Валери Генков
|
Моника Андрейчева води семинар за равнопоставен достъп до информация за незрящи потребители
Добрина Маркова
|
Експресивно
Нова стихосбирка на Георги Борисов разкрива фрагменти, писани „на един дъх“
Поетът Георги Борисов, известен със своето уникално поетично изразяване, ще представи новата си стихосбирка „На един дъх“ в Литературен салон Spirit & Spirit. Събитието ще се проведе в клуб „Петното на Роршах“ в Пловдив и ще бъде мо ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Експресивно
„Диво момиче“ в поезията: 8 книги за бунт срещу перфектността
В последните години терминът "диво момиче" (feral girl) стана популярен, символизирайки бунта срещу социалните очаквания и стремежа към автентичност. Тази концепция получи нова форма с различни хаштагове, като #feralgirlsummer, #bratgirlsummer и #messygirlsumm ...
Валери Генков
|
На бюрото
Пластичните операции и обсесията по красотата в семейната динамика
Романът на Сара Уанг "Нова кожа" (New Skin) е уникално произведение, което изследва сложността на отношенията между майка и дъщеря, докато се задълбочава в темата за пластичната хирургия и натиска на обществото. Главната героиня Линли, второ поколение имигрант ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Мария Лалева разказва за Карим и огнената стихия, предизвиквайки интерес с новия си роман
Валери Генков
|
Литературен обзор
Боян Йорданов спечели наградата за роман на годината на НДФ „13 века България“
Ангелина Липчева
|
Националният дарителски фонд „13 века България“ обяви Боян Йорданов за носител на Националната литературна награда за български роман на годината с произведението му „Под месечината, огромна като тиква“. Наградата беше връчена на тържествена церемония, проведена в Софийската градска художествена галерия.
Романът на Йорданов бе избран измежду множество номинирани произведен ...
|
Експресивно
Моника Андрейчева води семинар за равнопоставен достъп до информация за незрящи потребители
Добрина Маркова
|
|
12:15 ч. / 03.10.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 21346 |
|
Пиесата Асансьорът на русенската авторка Иглика Пеева, която вече е преведена на италиански и гръцки език, ще бъде представена за първи път в Италия и Кипър като част от международния проект Една пиеса две европейски премиери. Този амбициозен културен проект, реализиран от сдружение Артистисимо, има за цел да популяризира българската драматургия в Европа и да създаде траен културен обмен между български и чуждестранни творци. Общата стойност на проекта е 124 404 лева, финансирани по Плана за възстановяване и устойчивост, което подчертава значимостта и подкрепата за развитието на културния сектор в България.
Пиесата "Асансьорът" е комедия с лирико-иреален обрат, която чрез хумористични ситуации разглежда сериозни социални теми като купуването на гласове, стремежа към бързо забогатяване и доминацията на материалното над духовното. Този творчески подход позволява на зрителите да се замислят върху важни обществени проблеми, използвайки хумора като средство за по-дълбока размисъл. В Италия, спектакълът ще бъде реализиран от творческия екип, включващ режисьора и актьор Евелина Дряновска, която живее в Италия, както и артистите Кармен Нарди и Франческо Порцио. В Кипър, постановката ще бъде поставена от Моника Мелеки, Константинос Гавриил и Валентина Николау, като режисьор е Андреас Мелеки.
Премиерите на двете постановки се предвиждат за началото на следващата година, което ще даде възможност на българската публика и международната аудитория да се запознаят с творчеството на Иглика Пеева, която е автор на 15 книги и над двадесет пиеси, поставени както в България, така и в чужбина. Тя е носител на множество национални и международни награди за поезия, драматургия и журналистика. Нейните произведения са част от международни антологии и са превеждани на десетки езици, включително английски, немски, френски, гръцки, испански, италиански, румънски, турски, полски, унгарски, руски, шведски и сръбски.
Този международен проект не само ще представи българската драматургия пред широка европейска аудитория, но и ще укрепи културните връзки между България и страните, в които ще бъде реализирана пиесата. Така "Асансьорът" ще стане част от културната карта на Европа, като носител на българска литература и театрално изкуство, което съчетава хумор, социална ангажираност и дълбока човешка емпатия.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Психологическите теми и сложните човешки отношения в прозата на Авигайл Шарп
Дебютният роман "Offseason" на Авигайл Шарп се утвърждава като едно от най-интимните и психологически наситени литературни заглавия на последните години. Книгата изследва темите за властта, манипулацията и травмата, чрез погледа на ненадеждна разказвачка, ...
|
Избрано
Александра Йоаниду подчертава важността на взаимното опознаване на българската и гръцката литература на Панаира в Солун
На Панаира на книгата в Солун, българската литература получава нова платформа за изразяване и обмен с гръцките автори. Преводачката Александра Йоаниду, участник в откриването на българския национален щанд, подчертава, че взаимното опознаване на литературата ...
|
Деца ще открият света на книгите чрез инициативата „Помощник библиотекар“
|
Ако сте поропуснали
Българският национален щанд на Панаира в Солун привлича вниманието с темата "Литература отвъд границите"
На Панаира на книгата в Солун, България демонстрира своето литературно богатство, като страната е почетен гост на събитието. Откритият национален щанд предизвика значителен интерес сред посетителите, а присъствието на важни фигури от българската култура и ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |