РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Елизабет де Уал ни напомня за изгубеното и откритото в следвоенните години

Дата на публикуване: 18:00 ч. / 05.11.2025
Прочетена
37876
Издателство "Гарзанти" за първи път публикува в Италия два романа на австрийската писателка Елизабет де Уал (Elisabeth de Waal), в момент, когато по света се наблюдава възраждане на интереса към нейното творчество. Елизабет е родена във Виена през 1889 г. и умира близо до Лондон през 1991 г.
Елизабет де Уал ни напомня за изгубеното и откритото в следвоенните години
Елизабет де Уал ни напомня за изгубеното и откритото в следвоенните години
Снимка © DFA
Златното мастило

Издателство "Гарзанти" за първи път публикува в Италия два романа на австрийската писателка Елизабет де Уал (Elisabeth de Waal), в момент, когато по света се наблюдава възраждане на интереса към нейното творчество. Елизабет е родена във Виена през 1889 г. и умира близо до Лондон през 1991 г. Тя е учила философия, право и икономика в университета във Виена. През 1928 г. се омъжва за Хендрик де Уал (Hendrik de Waal) и има двама сина - Виктор и Констант (по-късно Хенри). В живота си написва пет романа, два на немски и три на английски, сред които "Градът на големите завръщания" и "Милтън Плейс".

"Градът на големите завръщания" (2024, оригинално заглавие "The Exiles Return", с предговор от Едмънд де Уал (Edmund de Waal), превод от Сара Карафини (Sara Caraffini), 264 страници, 19 евро) е забележителен литературен шедьовър, който разглежда по-малко известен аспект на следвоенния период - завръщането на бежанците, принудени да напуснат родината си. Книгата е открита от внука на авторката, писателя Едмънд де Уал, след смъртта й. Историята е изключително актуална, особено в контекста на съвременните събития, като ситуацията в Газа. В романа, който е силно автобиографичен, главен герой е Виена от 1954 г., която наблюдава съдбите на трима австрийски емигранти, които се завръщат в родината си.

"Милтън Плейс" (2025, превод от Сара Карафини, 272 страници, 19 евро) разказва за мистър Барлоу, собственик на очарователната къща Милтън Плейс, който живее в идилично място, но е загубил надежда за нещо приятно в живота. Получаването на едно писмо променя всичко. Романът е изискан и потапя читателя в атмосферата, създадена от таланта на авторката, която тепърва предстои да бъде открита от новите поколения.

Елизабет де Уал, родена като Елизабет фон Ефрус (Elisabeth von Ephrussi) през 1899 г. в еврейско династично семейство, израства в Palais Ephrussi - внушителен неокласически дворец, разположен на наскоро построената Ringstrasse, известна с архитектурните си шедьоври, построени в чест на австрийската империя. Тя живее в свят, изпълнен с богатство и сложни социални отношения. Родителите й, с различни виждания за образованието, все пак позволяват на Елизабет да учи в престижното Schottengymnasium. Тя завършва училище след Първата световна война, когато империята се разпада. След като се омъжва за Хендрик де Уал, тя научава холандски и пише поезия на този език. През 30-те години на миналия век живее в Париж и сътрудничи на "Le Figaro". През 50-те години рецензира френски романи за "Times Literary Supplement". Първите си два романа пише на английски, а последните три на немски.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Регионалната библиотека „Сава Доброплодни“ в Сливен се подготвя за отбелязването на Международния ден на франкофонията с редица инициативи, които ще се провед ...
Вижте също
Френски институт в България, Център по многоезичието и Център за книгата на Нов български университет организират дискусионен клуб за франкофонска литература и кино, озаг ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Бившият депутат Антонио Мацоцки разкрива криминалния свят на Рим
Антонио Мацоки (Antonio Mazzocchi) е италиански писател и бивш депутат, който е известен с произведенията си в областта на политиката и икономиката. След активната си политическа кариера, той се запознава с криминалния жанр и създава персонажа на полицай Гуидо ...
Валери Генков
Златното мастило
Поглед в света на преподавателите, които не се страхуват да задават въпроси
Симоне Гели (Simone Ghelli) е роден в Чечина, провинция Ливорно. Завършил е история на киното в Сиена, а след това продължава с докторска степен в Рома Тре. Автор е на няколко произведения, сред които "Бяло на бяло" за издателство Кастелвекки, новелата "Рони Б ...
Ангелина Липчева
Когато сърцето и политиката се сблъскват: Рим, жените и тайните на Пиаца дел Фико
Ангелина Липчева
Златното мастило
Дарина Митрева и Нала: Как една млада авторка променя детската литература с интерактивни истории
Дарина Митрева, млада авторка, е на път да завладее света на детската литература с уникалната си поредица, вдъхновена от супергерои и приключения. Нейният път започва, когато е само на 11 години, а сега, като студент по психология в Германия, тя продължава да ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Бившият депутат Антонио Мацоцки разкрива криминалния свят на Рим
Антонио Мацоки (Antonio Mazzocchi) е италиански писател и бивш депутат, който е известен с произведенията си в областта на политиката и икономиката. След активната си политическа кариера, той се запознава с криминалния жанр и създава персонажа на полицай Гуидо ...
Валери Генков
На бюрото
Няма нужда от думи когато Харпо Маркс разбива всякакви логики
В историята на американската комедия, особено в периода на 30-те години на миналия век, Маркс Брадърс оставят незаличима следа. Сред тях, Харпо Маркс (Harpo Marx) изпъква със своята тиха, детинска природа и уникален стил на игра. Той е не само комик, но и симв ...
Валери Генков
На бюрото
В театъра на Берил Бейнбридж няма малки роли, но понякога самата сцена е капан
Ангелина Липчева
Авторът и перото
7 книги от ирландската литература, които осветяват абсурда в съвременния свят
Валери Генков
В Ирландската литература, особено в контекста на съвременните социални и екологични предизвикателства, се наблюдава дълбока ирония и сюрреализъм. Произведенията на ирландските автори често се опитват да се справят с мизерията и отчаянието, като използват хумор и абсурд. В такъв контекст, "The Poor Mouth" на Флан О`Брайън (Flann O`Brien) представя един уникален поглед към страданията на героите, ко ...
Подиум на писателя
Когато разследването не е само за убийство – Луиз Пени разкрива човешката драма в Ревелация
Валери Генков
Експресивно
Книгата „Вдъхновения и дни“ на Клео Протохристова разглежда сложните връзки между л ...
Начало Златното мастило

Елизабет де Уал ни напомня за изгубеното и откритото в следвоенните години

18:00 ч. / 05.11.2025
Автор: Валери Генков
Прочетена
37876
Елизабет де Уал ни напомня за изгубеното и откритото в следвоенните години
Елизабет де Уал ни напомня за изгубеното и откритото в следвоенните години
Снимка © DFA
Златното мастило

Издателство "Гарзанти" за първи път публикува в Италия два романа на австрийската писателка Елизабет де Уал (Elisabeth de Waal), в момент, когато по света се наблюдава възраждане на интереса към нейното творчество. Елизабет е родена във Виена през 1889 г. и умира близо до Лондон през 1991 г. Тя е учила философия, право и икономика в университета във Виена. През 1928 г. се омъжва за Хендрик де Уал (Hendrik de Waal) и има двама сина - Виктор и Констант (по-късно Хенри). В живота си написва пет романа, два на немски и три на английски, сред които "Градът на големите завръщания" и "Милтън Плейс".

"Градът на големите завръщания" (2024, оригинално заглавие "The Exiles Return", с предговор от Едмънд де Уал (Edmund de Waal), превод от Сара Карафини (Sara Caraffini), 264 страници, 19 евро) е забележителен литературен шедьовър, който разглежда по-малко известен аспект на следвоенния период - завръщането на бежанците, принудени да напуснат родината си. Книгата е открита от внука на авторката, писателя Едмънд де Уал, след смъртта й. Историята е изключително актуална, особено в контекста на съвременните събития, като ситуацията в Газа. В романа, който е силно автобиографичен, главен герой е Виена от 1954 г., която наблюдава съдбите на трима австрийски емигранти, които се завръщат в родината си.

"Милтън Плейс" (2025, превод от Сара Карафини, 272 страници, 19 евро) разказва за мистър Барлоу, собственик на очарователната къща Милтън Плейс, който живее в идилично място, но е загубил надежда за нещо приятно в живота. Получаването на едно писмо променя всичко. Романът е изискан и потапя читателя в атмосферата, създадена от таланта на авторката, която тепърва предстои да бъде открита от новите поколения.

Елизабет де Уал, родена като Елизабет фон Ефрус (Elisabeth von Ephrussi) през 1899 г. в еврейско династично семейство, израства в Palais Ephrussi - внушителен неокласически дворец, разположен на наскоро построената Ringstrasse, известна с архитектурните си шедьоври, построени в чест на австрийската империя. Тя живее в свят, изпълнен с богатство и сложни социални отношения. Родителите й, с различни виждания за образованието, все пак позволяват на Елизабет да учи в престижното Schottengymnasium. Тя завършва училище след Първата световна война, когато империята се разпада. След като се омъжва за Хендрик де Уал, тя научава холандски и пише поезия на този език. През 30-те години на миналия век живее в Париж и сътрудничи на "Le Figaro". През 50-те години рецензира френски романи за "Times Literary Supplement". Първите си два романа пише на английски, а последните три на немски.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Бившият депутат Антонио Мацоцки разкрива криминалния свят на Рим
Валери Генков
Златното мастило
Поглед в света на преподавателите, които не се страхуват да задават въпроси
Ангелина Липчева
Златното мастило
Когато сърцето и политиката се сблъскват: Рим, жените и тайните на Пиаца дел Фико
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
„Обичате ли Брамс?“: Литература и кино в дискусия на Френския институт в София
Ангелина Липчева
Френски институт в България, Център по многоезичието и Център за книгата на Нов български университет организират дискусионен клуб за франкофонска литература и кино, озаг ...
Експресивно
Петя Долапчиева разкрива повече за подготовката за Похода на книгите във Враца
Добрина Маркова
Златното мастило
Бившият депутат Антонио Мацоцки разкрива криминалния свят на Рим
Валери Генков
На бюрото
Няма нужда от думи когато Харпо Маркс разбива всякакви логики
Валери Генков
На бюрото
В театъра на Берил Бейнбридж няма малки роли, но понякога самата сцена е капан
Ангелина Липчева
Авторът и перото
7 книги от ирландската литература, които осветяват абсурда в съвременния свят
Валери Генков
Подиум на писателя
Когато разследването не е само за убийство – Луиз Пени разкрива човешката драма в Ревелация
Валери Генков
Авторът и перото
Нели Огнянова и съвременните изследвания които определят бъдещето на Европа
Ангелина Липчева
Експресивно
Вдъхновения и дни в които Клео Протохристова разкрива връзките между културите
Добрина Маркова
Златното мастило
Поглед в света на преподавателите, които не се страхуват да задават въпроси
Ангелина Липчева
Златното мастило
Когато сърцето и политиката се сблъскват: Рим, жените и тайните на Пиаца дел Фико
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
От Виетнам до Мексико: Как технологиите за контрол на границите се корени във военната стратегия на САЩ
Съществуването на модерни технологии за контрол на границите между САЩ и Мексико не е новост. В продължение на десетилетия, правителството на Съединените щати е използвало иновации, за да създаде система за наблюдение и управление на миграцията, която ученият ...
Избрано
Центърът за писане на МакКормак поставя артистите и общността на първо място
Въпросът за това как да продължим да пишем в свят, изпълнен с кризи и предизвикателства, става все по-належащ за много писатели. Тази необходимост да отговорим на реалността може да доведе до стрес и изтощение. Въпреки това, съществуват пространства, които ...
Хиу Мин Нгуен разкрива корицата на новата си поетична книга "Staying Still"
Ако сте поропуснали
Ариана, Федерика, Симона… и този град, който все ги изхвърля
На 12 февруари излезе третата книга на Джулия Фаци (Giulia Fazzi), озаглавена "Момичетата си тръгнаха" (Le ragazze sono andate via), публикувана от "Мондадори" (Mondadori) през 2026 година. Това е роман на развитие, който комбинира художествена измислица с ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.