РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Висконти трансформира Густав фон Ашенбах в музикант с биографични детайли от Малер

Дата на публикуване: 16:45 ч. / 17.02.2026
Прочетена
47893
В новелата на Томас Ман "Смърт във Венеция", публикувана през 1912 година, писателят и учен Густав фон Ашенбах решава да отиде на почивка във Венеция. Там той става обсебен от младия Тацио, което води до постепенното му разпадане и загуба на чувство за приличие. Въпреки че новелата не включва диалози, всезнаещият разказвач играе ключова роля в развитието на сюжета и в предаването на емоции на читателя.
Висконти трансформира Густав фон Ашенбах в музикант с биографични детайли от Малер
Висконти трансформира Густав фон Ашенбах в музикант с биографични детайли от Малер
Снимка © AFP
Подиум на писателя

В новелата на Томас Ман "Смърт във Венеция", публикувана през 1912 година, писателят и учен Густав фон Ашенбах решава да отиде на почивка във Венеция. Там той става обсебен от младия Тацио, което води до постепенното му разпадане и загуба на чувство за приличие. Въпреки че новелата не включва диалози, всезнаещият разказвач играе ключова роля в развитието на сюжета и в предаването на емоции на читателя.

Когато става въпрос за адаптацията на новелата във филм, Лукино Висконти решава да използва музиката, за да замести всезнаещия разказвач. Както отбелязва Джеймс Ларнър, Висконти не е само режисьор на филми, но и уважаван оперен режисьор. Неговото задълбочено познание в музиката играе важна роля в творбите му, като в "Смърт във Венеция" музиката е особено значима. Най-често използваното произведение е Адажиото от Пета симфония на Густав Малер, което Висконти използва, за да подчертае и отрази действията на екрана.

В първата сцена, следвайки Густав фон Ашенбах, изиграван от Дърк Богард, по време на пътуването му към Венеция, неговото неспокойство е противопоставено на нарастващата напрегнатост на Адажиото. Тъжните му погледи към хоризонта съвпадат с мелодичните пасажи на музиката. Макар че не знаем подробности за неговото неразположение, актьорската игра на Богард и мелодията на Малер ни дават представа за неговото състояние.

Висконти е наясно, че Ман е дал на Густав фон Ашенбах името на Малер и физическо описание, което го подтиква да създаде хибриден персонаж. По този начин той преобразява писателя в музикант, добавяйки биографични детайли от живота на Малер. Вокалната музика предлага коментар върху действията във филма, но текстовете са или на чужд език, или се изпълняват инструментално.

Например, Висконти използва четвъртото движение на Трета симфония на Малер, което адаптира текста от поемата "Нощна песен на Заратустра", взета от Ницше. Текстът описва събуждането от дълбок сън и е противопоставен на събуждането на Ашенбах във Венеция при изгрева на слънцето. Ларнър интерпретира тази сцена като почит към ницшеанския баланс между Аполон и Дионис.

В хотела чуваме диегетична музика – конкретно откъс от "Веселата вдовица" на Франц Лехар, която при премиерата си е имала широко разпространение и би се вписала естествено в лобито на космополитния венецки хотел. Макар че версията във филма е инструментална, оригиналната оперета включва текстове за забранена любов и духове, които завладяват смъртните.

В друга сцена в хотела Ашенбах чува някой да свири началните тактове на "За Елиза" от Бетовен, а оказва се, че това е Тацио. Това води до спомен за Ашенбах в публичен дом, където също чува изкривена версия на "За Елиза". Ларнър коментира, че по този начин Висконти показва как Ашенбах преминава от интелектуалното възприемане на Тацио като въплъщение на чистата красота към сенсуална обсесия.

Друг пример за диегетична музика е "Lullaby" от Мусоргски, която Висконти представя като изпълнение на екран. Старица я пее без инструментално придружение, което добавя чувство за предстояща опасност. Ларнър отбелязва, че текстът включва реда "Нашите предци никога не са виждали такава беда", което резонира с размислите на Ашенбах.

Накрая Тацио излиза от морето, докато Ашенбах го наблюдава. Когато Тацио сочи към хоризонта, Ашенбах прави опит да го последва – момент, който е подчертан от музиката. Висконти успява да комбинира любовта си към германската литература и музика с творческите си идеи.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Историческите романи, подобни на този, предлагат уникална възможност да се запознаем с автентични събития, обогатени с интриги и конфликти от Ренесанса. В произведението ...
Вижте също
В книгата "Връщане на езерото Мадре" авторката Франческа Розати Фрийман (Francesca Rosati Freeman) изследва живота на жените от племето Мосо, които живеят в югозападен Ки ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Жените от племето Мосо - модел на социална организация и емоционална сигурност
В книгата "Връщане на езерото Мадре" авторката Франческа Розати Фрийман (Francesca Rosati Freeman) изследва живота на жените от племето Мосо, които живеят в югозападен Китай. Тя разкрива общество, в което концепцията за собственост, както върху вещи, така и въ ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Каква е връзката между Агата Кристи и английските къщи?
В съвременната литература, името на Агата Кристи (Agatha Christie) е синоним на мистерия и интрига. В книгата "В Англия с Агата Кристи" на Мелания Гуарда Чеколи (Melania Guarda Ceccoli), читателите имат възможността да се потопят в живота на най-известната авт ...
Валери Генков
Фиораванти и Траверса отварят вратите на желязото, за да поставят под въпрос историята на Европа
Валери Генков
Подиум на писателя
Тъмната магия на Уолис Кини разкрива не само тайни, но и любов, която ще промени всичко
В романа на Уолис Кини (Wallis Kinney) "Тъмна и тайна магия. Любов и магии по време на чай" (A dark and secret magic. Amore e incantesimi all`ora del te), главната героиня Екейт Гудуин (Ecate Goodwin) е млада вещица, която вече притежава мъдрост. Тя е създала ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Д-р Грег Александър и етичният конфликт в иновациите на медицината
Романът "Изборът на хирурга" от Франк С. Слотър (Frank G. Slaughter) разглежда сложността на медицинските решения, чрез историята на д-р Грег Александър, който се опитва да извърши иновативна трансплантация в болница в Балтимор. Съществува не само риск от неус ...
Добрина Маркова
Експресивно
Труде Тайге разкрива неизвестната история на жените, омъжили се за германски войници
В новия роман на Труде Тайге, озаглавен „Когато баба танцуваше под дъжда“, читателите ще се потопят в история, която изследва силата на жените през поколенията. Тази книга е първият том от трилогия, вдъхновена от реални събития и личности и е получ ...
Валери Генков
Експресивно
Benedict the Moor - глобален символ на интеграция и съжителство
Ангелина Липчева
Златното мастило
Твърдения за „преоткрития“ Микеланджело обезпокояват експертите от Ренесанса
Валери Генков
Наследството на Микеланджело Буонароти е не само част от историята на изкуствата, но и от културната идентичност на човечеството. Неговото име е синоним на величие и съвършенство, а произведенията му – като "Давид", "Пиета" и фреските в Сикстинската капела – са олицетворение на Ренесанса и една от най-великите художествени традиции в историята на изкуствата. Но какво всъщност знаем за ...
Подиум на писателя
Фиораванти и Траверса отварят вратите на желязото, за да поставят под въпрос историята на Европа
Валери Генков
Литературен обзор
Йорданка Христова представи своята автобиографична трилогия „Изповед“ в Петрич, пре ...
Начало Подиум на писателя

Висконти трансформира Густав фон Ашенбах в музикант с биографични детайли от Малер

16:45 ч. / 17.02.2026
Автор: Валери Генков
Прочетена
47893
Висконти трансформира Густав фон Ашенбах в музикант с биографични детайли от Малер
Висконти трансформира Густав фон Ашенбах в музикант с биографични детайли от Малер
Снимка © AFP
Подиум на писателя

В новелата на Томас Ман "Смърт във Венеция", публикувана през 1912 година, писателят и учен Густав фон Ашенбах решава да отиде на почивка във Венеция. Там той става обсебен от младия Тацио, което води до постепенното му разпадане и загуба на чувство за приличие. Въпреки че новелата не включва диалози, всезнаещият разказвач играе ключова роля в развитието на сюжета и в предаването на емоции на читателя.

Когато става въпрос за адаптацията на новелата във филм, Лукино Висконти решава да използва музиката, за да замести всезнаещия разказвач. Както отбелязва Джеймс Ларнър, Висконти не е само режисьор на филми, но и уважаван оперен режисьор. Неговото задълбочено познание в музиката играе важна роля в творбите му, като в "Смърт във Венеция" музиката е особено значима. Най-често използваното произведение е Адажиото от Пета симфония на Густав Малер, което Висконти използва, за да подчертае и отрази действията на екрана.

В първата сцена, следвайки Густав фон Ашенбах, изиграван от Дърк Богард, по време на пътуването му към Венеция, неговото неспокойство е противопоставено на нарастващата напрегнатост на Адажиото. Тъжните му погледи към хоризонта съвпадат с мелодичните пасажи на музиката. Макар че не знаем подробности за неговото неразположение, актьорската игра на Богард и мелодията на Малер ни дават представа за неговото състояние.

Висконти е наясно, че Ман е дал на Густав фон Ашенбах името на Малер и физическо описание, което го подтиква да създаде хибриден персонаж. По този начин той преобразява писателя в музикант, добавяйки биографични детайли от живота на Малер. Вокалната музика предлага коментар върху действията във филма, но текстовете са или на чужд език, или се изпълняват инструментално.

Например, Висконти използва четвъртото движение на Трета симфония на Малер, което адаптира текста от поемата "Нощна песен на Заратустра", взета от Ницше. Текстът описва събуждането от дълбок сън и е противопоставен на събуждането на Ашенбах във Венеция при изгрева на слънцето. Ларнър интерпретира тази сцена като почит към ницшеанския баланс между Аполон и Дионис.

В хотела чуваме диегетична музика – конкретно откъс от "Веселата вдовица" на Франц Лехар, която при премиерата си е имала широко разпространение и би се вписала естествено в лобито на космополитния венецки хотел. Макар че версията във филма е инструментална, оригиналната оперета включва текстове за забранена любов и духове, които завладяват смъртните.

В друга сцена в хотела Ашенбах чува някой да свири началните тактове на "За Елиза" от Бетовен, а оказва се, че това е Тацио. Това води до спомен за Ашенбах в публичен дом, където също чува изкривена версия на "За Елиза". Ларнър коментира, че по този начин Висконти показва как Ашенбах преминава от интелектуалното възприемане на Тацио като въплъщение на чистата красота към сенсуална обсесия.

Друг пример за диегетична музика е "Lullaby" от Мусоргски, която Висконти представя като изпълнение на екран. Старица я пее без инструментално придружение, което добавя чувство за предстояща опасност. Ларнър отбелязва, че текстът включва реда "Нашите предци никога не са виждали такава беда", което резонира с размислите на Ашенбах.

Накрая Тацио излиза от морето, докато Ашенбах го наблюдава. Когато Тацио сочи към хоризонта, Ашенбах прави опит да го последва – момент, който е подчертан от музиката. Висконти успява да комбинира любовта си към германската литература и музика с творческите си идеи.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Жените от племето Мосо - модел на социална организация и емоционална сигурност
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Каква е връзката между Агата Кристи и английските къщи?
Валери Генков
Подиум на писателя
Фиораванти и Траверса отварят вратите на желязото, за да поставят под въпрос историята на Европа
Валери Генков
Всичко от рубриката
Жените от племето Мосо - модел на социална организация и емоционална сигурност
Добрина Маркова
В книгата "Връщане на езерото Мадре" авторката Франческа Розати Фрийман (Francesca Rosati Freeman) изследва живота на жените от племето Мосо, които живеят в югозападен Ки ...
Подиум на писателя
Каква е връзката между Агата Кристи и английските къщи?
Валери Генков
Литературен обзор
Д-р Грег Александър и етичният конфликт в иновациите на медицината
Добрина Маркова
Експресивно
Труде Тайге разкрива неизвестната история на жените, омъжили се за германски войници
Валери Генков
Експресивно
Benedict the Moor - глобален символ на интеграция и съжителство
Ангелина Липчева
Златното мастило
Твърдения за „преоткрития“ Микеланджело обезпокояват експертите от Ренесанса
Валери Генков
Подиум на писателя
Фиораванти и Траверса отварят вратите на желязото, за да поставят под въпрос историята на Европа
Валери Генков
Литературен обзор
Джен Фокс преобръща концепцията за Левиатана в "Дъщерите на хаоса"
Добрина Маркова
Литературен обзор
Йорданка Христова: „Най-важното е хората да се усмихват повече“
Валери Генков
Експресивно
Лилия Манолова с призив за разбиране на следродилната депресия
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Тъмната магия на Уолис Кини разкрива не само тайни, но и любов, която ще промени всичко
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Карло Доси разкрива своята идентичност и хумор в "Сини бележки"
В чест на Карло Доси (Carlo Dossi), е публикувана нова интегрална версия на неговото произведение "Сини бележки". Тази версия не само възстановява дванадесет бележки, които преди са били пропуснати поради различни причини, но и разкрива имена, които са били ...
Избрано
Лъчезар Аврамов и бъдещето на биомедицинската фотоника в България
Лъчезар Аврамов, директор на Института по електроника, е водеща фигура в развитието на биомедицинската фотоника в България. Със своята работа, той е създал Национален център по биомедицинска фотоника, който е част от Националната пътна карта за научна ...
Основи на сладкарството 101: Преслав Пенев споделя рецепти и съвети за всеки
Ако сте поропуснали
Какво да очакваме от новия филм за Таргариените?
Продуцентската компания „Уорнър Брос“ работи по нов пълнометражен филм, вдъхновен от популярния сериал „Игра на тронове“. Според информация от американското издание The Hollywood Reporter, проектът е в начален етап на разработка, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.