РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език

Дата на публикуване: 17:17 ч. / 07.05.2026
Прочетена
1638
В контекста на активното участие на България в 22-рия Панаир на книгата в Солун, Гергана Димитрова, издател и зам.-председател на Управителния съвет на Асоциация „Българска книга“, изрази надежда за увеличаване на преводите на български автори на гръцки език. Тя подчерта, че българската литература заслужава да бъде представена в Гърция, особено предвид близостта на двете нации и сходството в културите им.
Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език
Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език
Снимка © БТА
Експресивно

В контекста на активното участие на България в 22-рия Панаир на книгата в Солун, Гергана Димитрова, издател и зам.-председател на Управителния съвет на Асоциация „Българска книга“, изрази надежда за увеличаване на преводите на български автори на гръцки език. Тя подчерта, че българската литература заслужава да бъде представена в Гърция, особено предвид близостта на двете нации и сходството в културите им.

Димитрова отбеляза, че много гръцки политици не са запознати с българската литература, което е основната причина за участието на България в този форум. Официалното откриване на събитието привлече много гости, включително министърката на културата на Гърция, Лина Мендони, и българския служебен заместник-министър на културата, Виктор Стоянов. Днес е планирано откриване на българския щанд, което ще демонстрира богатството на българската литературна сцена.

„Подбрахме автори, които да представят българската литература в максимално широк спектър“, сподели Димитрова. Включени са както известни автори, вече преведени на гръцки, така и нови имена, които досега не са имали възможност да бъдат представени. Тя изрази очаквания, че гръцките читатели ще проявят интерес и ще задават конкретни въпроси относно българската литература.

В рамките на форума бяха организирани няколко събития, включително дискусия на тема „Преглед на българския книжен пазар: факти, статистика, възможности за финансиране и институционална подкрепа“. В нея участваха Гергана Панчева от Литературна агенция „София“ и Светлозар Желев от Българския национален център за книгата. Друг панел, озаглавен „Българските детски книги: тенденции, възможности за международни сътрудничества и стратегии за насърчаване на четенето“, включваше Зорница Христова и Десислава Грозданова от различни издателства.

Централната тема на българското участие в Панаира е „Литература отвъд границите“, което подчертава стремежа за разширяване на културния обмен между България и Гърция.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На книжния пазар във Франция вече е налична първата книга, посветена на обира в Лувъра, който предизвика широк обществен интерес. Заглавието "Обирът на Лувъра" е написано ...
Вижте също
На Панаира на книгата в Солун България представя своето литературно наследство и съвременни автори, в контекста на специалното си участие като почетна страна. Генералният ...
Към първа страница Новини Експресивно
Експресивно
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
Международната награда „Букър" продължава да бъде важен акцент в света на литературата, като тази година отбелязва десетата си годишнина в сегашния формат. Наградата, която е призната за най-влиятелното отличие за преводна литература, ще обяви победителя ...
Валери Генков
Експресивно
Свилен Огнянов представя дебютната си книга и свързва научното познание с въображението
Свилен Огнянов, известен с многобройните си постижения в сферата на знанието и културата, представя своята дебютна книга „Научна фантастика - митология и религия“ в Регионалната библиотека „Проф. Боян Пенев“ в Разград. Изданието, което ...
Добрина Маркова
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ отбелязва патронния си празник с награди и събития
Валери Генков
Експресивно
Христофор Колумб привлечен към Северна Америка от миризмата на Сасафрас
Северна Америка, според една устойчива легенда, е била първоначално открита от европейците благодарение на своя аромат. Според разказа, Христофор Колумб е бил привлечен към бреговете на континента от силната, подобна на канела миризма на дървото Сасафрас (Sass ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Хари Потър. Втори сезон следва, но кой ще играе Лорд Волдемор?
Телевизионният сериал, вдъхновен от магическия свят на Хари Потър, продължава да привлича вниманието на феновете с новини за втори сезон. Според информация от HBO, снимките на новия сезон ще стартират през есента на настоящата година. Въпреки че заглавието на ...
Ангелина Липчева
Златното мастило
Реалити телевизията – истина, сценарий или добре режисиран театър?
Реалити телевизията отдавна е едновременно културен феномен и обект на сериозни обществени спорове. Още с появата на първите подобни формати критиците я определят като символ на упадъка в телевизията – жанр, който заменя истинската журналистика, киното и ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Шумен организира Алея на книгата с нови детски заглавия и възстановява библиотеката след ремонт
Добрина Маркова
Златното мастило
Доц. Ангел Джонев за значението на Западните български покрайнини в нов сборник с 24 изследвания
Добрина Маркова
В Кюстендил бе представен първият том на сборника „Западни български покрайнини – история и перспективи“, който обединява 24 научни изследвания, посветени на важни аспекти от историята и съвременността на българите в Западните покрайнини. Сборникът е резултат от научна конференция, организирана в Българската академия на науките, и включва трудове на учени, дипломати и обществениц ...
Литературен обзор
Голямата диктовка III подчертава ролята на българския език като мост между поколенията
Добрина Маркова
Златното мастило
Научната общност отдава почит на Дейвид Атънбъро, британския естествоизпитател, като кръщава но ...
Начало Експресивно

Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език

17:17 ч. / 07.05.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
1638
Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език
Гергана Димитрова призовава за повече български автори на гръцки език
Снимка © БТА
Експресивно

В контекста на активното участие на България в 22-рия Панаир на книгата в Солун, Гергана Димитрова, издател и зам.-председател на Управителния съвет на Асоциация „Българска книга“, изрази надежда за увеличаване на преводите на български автори на гръцки език. Тя подчерта, че българската литература заслужава да бъде представена в Гърция, особено предвид близостта на двете нации и сходството в културите им.

Димитрова отбеляза, че много гръцки политици не са запознати с българската литература, което е основната причина за участието на България в този форум. Официалното откриване на събитието привлече много гости, включително министърката на културата на Гърция, Лина Мендони, и българския служебен заместник-министър на културата, Виктор Стоянов. Днес е планирано откриване на българския щанд, което ще демонстрира богатството на българската литературна сцена.

„Подбрахме автори, които да представят българската литература в максимално широк спектър“, сподели Димитрова. Включени са както известни автори, вече преведени на гръцки, така и нови имена, които досега не са имали възможност да бъдат представени. Тя изрази очаквания, че гръцките читатели ще проявят интерес и ще задават конкретни въпроси относно българската литература.

В рамките на форума бяха организирани няколко събития, включително дискусия на тема „Преглед на българския книжен пазар: факти, статистика, възможности за финансиране и институционална подкрепа“. В нея участваха Гергана Панчева от Литературна агенция „София“ и Светлозар Желев от Българския национален център за книгата. Друг панел, озаглавен „Българските детски книги: тенденции, възможности за международни сътрудничества и стратегии за насърчаване на четенето“, включваше Зорница Христова и Десислава Грозданова от различни издателства.

Централната тема на българското участие в Панаира е „Литература отвъд границите“, което подчертава стремежа за разширяване на културния обмен между България и Гърция.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Експресивно
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
Валери Генков
Експресивно
Свилен Огнянов представя дебютната си книга и свързва научното познание с въображението
Добрина Маркова
Експресивно
Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ отбелязва патронния си празник с награди и събития
Валери Генков
Всичко от рубриката
Антон Марков подчертава гордостта от българското участие на Панаира на книгата в Солун
Валери Генков
На Панаира на книгата в Солун България представя своето литературно наследство и съвременни автори, в контекста на специалното си участие като почетна страна. Генералният ...
Подиум на писателя
Виетнамските бежанци и американската идентичност през 80-те години
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Хари Потър. Втори сезон следва, но кой ще играе Лорд Волдемор?
Ангелина Липчева
Златното мастило
Реалити телевизията – истина, сценарий или добре режисиран театър?
Добрина Маркова
Литературен обзор
Шумен организира Алея на книгата с нови детски заглавия и възстановява библиотеката след ремонт
Добрина Маркова
Златното мастило
Доц. Ангел Джонев за значението на Западните български покрайнини в нов сборник с 24 изследвания
Добрина Маркова
Литературен обзор
Голямата диктовка III подчертава ролята на българския език като мост между поколенията
Добрина Маркова
Авторът и перото
Иван Бакалов представя „Резерватът Куба“ – 100 снимки и разкази за карибската екзотика
Добрина Маркова
Златното мастило
Дейвид Атънбъро вдъхновява нов вид оса, Attenboroughnculus tau, в чест на стогодишнината си
Валери Генков
Авторът и перото
Виктор Стоянов подчертава ролята на литературата в културната дипломация на откриване на панаир в Солун
Валери Генков
Експресивно
„Букър“ 2026: Светът очаква победителя в най-престижната награда за преводна литература
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Хасан Дудар изследва мигрантския опит и идентичността на палестинските американци в Толиедо
Книгата "Carryout" на Хасан Дудар е дебютен сборник, който проследява живота на палестинско-ливанска фамилия в Толиедо, Охайо. Дудар поставя мигрантския опит в сърцето на произведението си и предлага дълбок анализ на разселването и принадлежността в арабската ...
Избрано
Проектът The Line в Саудитска Арабия се преосмисля за хъб за дата центрове
Проектът The Line, планиран за северозападна Саудитска Арабия, е пример за амбициозно архитектурно начинание, което съчетава футуристични идеи с авторитарни амбиции. Въпреки че проектът е обявен за иновация в градското планиране, информацията за забавянето на ...
Общинският съвет обявява носителите на награда „Варна“ за 2025 г. с акцент върху иновации в науката и образованието
Ако сте поропуснали
Христофор Колумб привлечен към Северна Америка от миризмата на Сасафрас
Северна Америка, според една устойчива легенда, е била първоначално открита от европейците благодарение на своя аромат. Според разказа, Христофор Колумб е бил привлечен към бреговете на континента от силната, подобна на канела миризма на дървото Сасафрас ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.