РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване

Дата на публикуване: 17:01 ч. / 21.05.2026
Прочетена
40067
Българското участие като почетен гост на Международния книжен панаир "Букфест" в Букурещ беше във фокуса на специално телевизионно предаване, излъчено по културния канал на румънската обществена телевизия "ТеВеРе". Темата за литературата постепенно прерасна в по-широк разговор за културните връзки между България и Румъния, за взаимните влияния и за начините, по които двете държави се възприемат една друга.
България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване
България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване
Снимка © БТА
На бюрото

Българското участие като почетен гост на Международния книжен панаир "Букфест" в Букурещ беше във фокуса на специално телевизионно предаване, излъчено по културния канал на румънската обществена телевизия "ТеВеРе". Темата за литературата постепенно прерасна в по-широк разговор за културните връзки между България и Румъния, за взаимните влияния и за начините, по които двете държави се възприемат една друга.

Дискусията започна с музикалната сцена и успеха на Дара на Евровизия, като участниците в студиото направиха паралел между популярната музика и литературата, като средство за културно сближаване. Според писателя Василе Ерну успехът на песента „Бангаранга“ е повод и за румънска гордост, тъй като в създаването ѝ участва и румънски автор.

В разговора Ерну припомни и ролята на Балкантон за популяризирането на българската музика, през втората половина на XX век. По думите му културният обмен между България и Румъния често се случва не само чрез книгите и музиката, но и чрез туризма, пътуванията и личните контакти между хората от двете страни на Дунав.

Участниците в предаването се обединиха около тезата, че българската литература и музика все по-често привличат международно внимание. В този контекст беше припомнен и коментар на Георги Господинов, че културата прави България по-разпознаваема извън границите ѝ.

По време на дискусията беше засегната и темата за литературния обмен между двете държави. Гостите в студиото отбелязаха, че в България се издават повече преводи на румънски автори, отколкото български книги в Румъния. Според тях това показва известен дисбаланс в културното опознаване между двете общества.

Преводачката Лора Ненковска, която преподава в Софийски университет „Св. Климент Охридски“, коментира с чувство за хумор, че българските читатели често изглеждат по-любопитни към съседната култура. Тя обаче подчерта, че подобни твърдения лесно могат да се превърнат в стереотипи и изрази мнение, че читателските публики в България и Румъния всъщност са много сходни.

Историческата перспектива в разговора беше представена от Даниел Каин, според когото отношенията между двете държави традиционно преминават през периоди на близост и дистанция, повлияни от политически и исторически фактори.

Финалът на предаването беше посветен на самото участие на България в панаира в Букурещ. Оана Станеску представи акцентите в програмата и концепцията, с която страната ни ще се включи в събитието. България ще бъде почетен гост на тазгодишното издание на форума, който ще се проведе от 3 до 7 юни и ще събере издатели, писатели и литературни професионалисти от различни държави.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Австралийският актьор Люк Брейси е потвърдил участието си в новата адаптация на „Нетфликс“ по романа „Малка къща в прерията“, който е публикуван п ...
Вижте също
Фламингото, единственото птица, родно за Северна Америка, е било изтребено във Флорида през ранната част на двадесети век. Те са били убивани заради перата, яйцата и месо ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Хемингуей и биковете: Как един роман променя живота на поколения в Памплона
В Памплона, Испания, започва новото издание на фестивала „Сан Фермин“, въпреки протестите на активисти за правата на животните. Събитието, което продължава девет дни, се открива с фойерверки от кметството, а първото бягане с бикове е насрочено за у ...
Валери Генков
На бюрото
Етническите ресторанти систематично губят стойност поради доминиращата логика на автентичността
В последните години ресторантите в Съединените щати преминават през значителна трансформация, като разнообразието в предлаганите кухни става все по-очевидно. Традиционните френски ресторанти с бели покривки, които доскоро доминираха в тази сфера, вече са заоби ...
Ангелина Липчева
Лятото идва с литературни маршрути и разходки из историята на София
Валери Генков
На бюрото
Библиотека за забранени книги в Порто, Дуа Липа с нова инициатива за свобода на изразяване
Дуа Липа, изпълнителка с албански корени, откри нова библиотека, посветена на забранени и цензурирани книги в Порто, Португалия. Инициативата, наречена „Манифесто“, ще бъде интегрирана в историческата библиотека „Лело“. Събитието беше п ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
На бюрото
Летни и есенни литературни шедьоври от жени с цветна идентичност за 2026 година
Лятото и есента на 2026 година обещават вълнуващи литературни издания, особено от жени от цветните общности. С настъпването на новата година, символизираща нови начала и промени, литературата предлага платформа за изразяване на сложни преживявания и идентичнос ...
Добрина Маркова
На бюрото
Поезия и актьорство в новото пространство за литература в София
В парка на Военна академия бе открито ново пространство, наречено „Литературен джубокс“, с цел популяризиране на съвременната българска поезия. Инициативата е на фондация „Прочети София“ и е подкрепена от Столичната библиотека. На съби ...
Валери Генков
На бюрото
Неизвестни творби на Моцарт открити в Националната библиотека на Франция
Ангелина Липчева
На бюрото
Литературен джубокс в парка – звукова инсталация с поезия и детски работилници
Добрина Маркова
В парка на Военната академия "Г. С. Раковски" стартира нова звукова инсталация, наречена "Литературен джубокс", организирана от фондация "Прочети София". Тази иновация предлага на посетителите възможността да се насладят на произведения на 20 съвременни български автори, сред които са имената на Георги Господинов, Анна Лазарова и Силвия Чолева. Инсталацията е част от по-широк проект на фондацията, ...
На бюрото
От украинска поезия до „Декамерон“: Какво ново на книжния пазар тази седмица
Добрина Маркова
Авторът и перото
В Кула стартира нова лятна програма, насочена към деца, ученици и местни жители, която обединяв ...
Начало На бюрото

България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване

17:01 ч. / 21.05.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
40067
България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване
България и Румъния: Музиката и литературата като мостове за сближаване
Снимка © БТА
На бюрото

Българското участие като почетен гост на Международния книжен панаир "Букфест" в Букурещ беше във фокуса на специално телевизионно предаване, излъчено по културния канал на румънската обществена телевизия "ТеВеРе". Темата за литературата постепенно прерасна в по-широк разговор за културните връзки между България и Румъния, за взаимните влияния и за начините, по които двете държави се възприемат една друга.

Дискусията започна с музикалната сцена и успеха на Дара на Евровизия, като участниците в студиото направиха паралел между популярната музика и литературата, като средство за културно сближаване. Според писателя Василе Ерну успехът на песента „Бангаранга“ е повод и за румънска гордост, тъй като в създаването ѝ участва и румънски автор.

В разговора Ерну припомни и ролята на Балкантон за популяризирането на българската музика, през втората половина на XX век. По думите му културният обмен между България и Румъния често се случва не само чрез книгите и музиката, но и чрез туризма, пътуванията и личните контакти между хората от двете страни на Дунав.

Участниците в предаването се обединиха около тезата, че българската литература и музика все по-често привличат международно внимание. В този контекст беше припомнен и коментар на Георги Господинов, че културата прави България по-разпознаваема извън границите ѝ.

По време на дискусията беше засегната и темата за литературния обмен между двете държави. Гостите в студиото отбелязаха, че в България се издават повече преводи на румънски автори, отколкото български книги в Румъния. Според тях това показва известен дисбаланс в културното опознаване между двете общества.

Преводачката Лора Ненковска, която преподава в Софийски университет „Св. Климент Охридски“, коментира с чувство за хумор, че българските читатели често изглеждат по-любопитни към съседната култура. Тя обаче подчерта, че подобни твърдения лесно могат да се превърнат в стереотипи и изрази мнение, че читателските публики в България и Румъния всъщност са много сходни.

Историческата перспектива в разговора беше представена от Даниел Каин, според когото отношенията между двете държави традиционно преминават през периоди на близост и дистанция, повлияни от политически и исторически фактори.

Финалът на предаването беше посветен на самото участие на България в панаира в Букурещ. Оана Станеску представи акцентите в програмата и концепцията, с която страната ни ще се включи в събитието. България ще бъде почетен гост на тазгодишното издание на форума, който ще се проведе от 3 до 7 юни и ще събере издатели, писатели и литературни професионалисти от различни държави.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На бюрото
Хемингуей и биковете: Как един роман променя живота на поколения в Памплона
Валери Генков
На бюрото
Етническите ресторанти систематично губят стойност поради доминиращата логика на автентичността
Ангелина Липчева
На бюрото
Лятото идва с литературни маршрути и разходки из историята на София
Валери Генков
Всичко от рубриката
Завръщането на дивите фламинги във Флорида напомня за унищожението на миналото им
Ангелина Липчева
Фламингото, единственото птица, родно за Северна Америка, е било изтребено във Флорида през ранната част на двадесети век. Те са били убивани заради перата, яйцата и месо ...
Подиум на писателя
Спад в издаването на книги, но с увеличен тираж на заглавията в Ямбол
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Харуки Мураками се завръща с нов роман – за първи път с жена в главната роля
Ангелина Липчева
На бюрото
Етническите ресторанти систематично губят стойност поради доминиращата логика на автентичността
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Проф. Цочо Бояджиев разкрива тайните на душата във Византийската философия с нова книга
Добрина Маркова
Експресивно
Литературата като огледало на несигурността в света
Валери Генков
Авторът и перото
Новият албум на Deep Purple и как печатна грешка вдъхнови песен за съвременното общество
Валери Генков
Златното мастило
800 000 книги в пепел, "БукШеф" призовава за търпение и разбиране
Добрина Маркова
Авторът и перото
Лятно читателско приключение и кино под звездите в Кула
Добрина Маркова
Експресивно
Пъстрословици и размисли за свободата, „България не ви е бащиния“
Валери Генков
Авторът и перото
Проект за изследване на аутизма в литературата с Азиз Таш
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Проф. д-р Георги Райновски с осем приоритета и дигитализация на университетската администрация
Проф. д-р Георги Райновски, кандидат за ректор на Софийския университет "Св. Климент Охридски", представи своята програма за довършване на мандата за 2023-2027 г. в аулата на университета. Той акцентира на осем основни приоритета, които ще ръководят неговите ...
Избрано
Как активният потребител променя правилата на играта в дигиталната ера
Новото издание на Нов български университет, озаглавено „Предизвикателства пред производството, измерването и разпространението на видеа в социалните мрежи“, е дело на Богомил Калинов. В него се разглежда значителната трансформация, която настъпва в медийната ...
Поезия и актьорство в новото пространство за литература в София
Ако сте поропуснали
Илиас Фрагакис: Книгите могат да сближат България и Гърция
Илиас Фрагакис, гръцки писател и преводач, сподели мнението си за значението на литературата в изграждането на връзки между Гърция и България. Той подчерта, че опознаването е ключово за разбирането, а оттам и за създаването на истински отношения. Според него, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.