РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ

Дата на публикуване: 12:22 ч. / 06.06.2026
Прочетена
1026
На Международния панаир на книгата "Букфест" в Букурещ, България представя инициатива за даряване на румънски книги. Тези книги ще бъдат предоставени на Университетската библиотека "Св. Климент Охридски" в София.
Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ
Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ
Снимка © БТА
Подиум на писателя

На Международния панаир на книгата "Букфест" в Букурещ, България представя инициатива за даряване на румънски книги. Тези книги ще бъдат предоставени на Университетската библиотека "Св. Климент Охридски" в София. Проектът е организиран от Асоциацията на румънските издатели и "Headsome Communication" с цел да насърчи изучаването на румънския език и литература в България.

Под надслов „Румънският рафт в София – библиотека за бъдещи преводачи на румънска литература“, инициативата цели да укрепи културния обмен между двете страни. Участието на България като почетен гост на панаира, предоставя уникална възможност за засилване на академичния диалог и сътрудничество.

Инициаторите отбелязват, че румънските изследвания в България са от значение за подготовката на нови преводачи и изследователи на румънската литература. Те подчертават, че достъпът до съвременни румънски произведения и справочни материали е важен за образованието на специалисти по румънски език.

Във връзка с това, организаторите призовават издателства, автори, преводачи и културни институции да дарят книги на румънски език. Търсят се томове от съвременната и класическа румънска литература, поезия, есета, мемоари, детски и юношески книги, албуми и художествени сборници, както и произведения в областта на литературната критика и хуманитарните науки.

Даренията могат да бъдат оставени на щанда на България в рамките на панаира, който продължава до края на събитието. Асоциацията на румънските издатели, основана през 1991 г., представлява основната професионална асоциация на книгоиздателите в Румъния, обединявайки издатели от различни области на културния сектор.

"Headsome Communication" е организация с дългогодишен опит в реализацията на културни проекти и PR кампании, която тази година координира участието на България като почетен гост на "Букфест". Тази инициатива е част от усилията за укрепване на културните връзки между двете нации и насърчаване на румънската литература в България.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На Пролетния панаир на книгата, който се провежда в парка пред Националния дворец на културата, писателката Здравка Евтимова сподели своите виждания за литературата и ней ...
Вижте също
Поетът Йордан Ефтимов представи своята нова стихосбирка „Преди да измият кръвта“ на Международния панаир на книгата в Букурещ. Събитието се проведе в изложбен ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Деян Енев: Преди да пишеш, трябва да четеш
Деян Енев, български автор, проведе среща с читатели на Пролетния панаир на книгата, организиран от издателство „Жанет 45“ в парка пред Националния дворец на културата. По време на събитието, той сподели, че контактът с читателите е от съществено з ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Наградите на пловдивските писатели разкриват нови литературни хоризонти
Дружеството на писателите в Пловдив обяви носителите на годишните награди за белетристика и поезия. На специална церемония в Малката Базилика, д-р Ахавни Кеворкян, председател на организацията, връчи отличията на наградените. Светла Караянева бе удостоена за с ...
Добрина Маркова
Мода и вдъхновение: Как световни икони вдъхновиха българските дизайнери
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
Десет години вдъхновение и нови литературни хоризонти за младите читатели
Детската литература играе роля в развитието на младите читатели, като им помага да развият чувствителност и емпатия. Тази концепция бе подчертано от програмния директор на Пролетния панаир на книгата Искра Джанабетска по време на откриването на фестивала, койт ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
На бюрото
Илюстрации, които разказват истории - новият „Декамерон“ на Бокачо с уникален визуален стил
Италианският класик Джовани Бокачо се завръща сред читателите с ново специално издание на „Декамерон“. Издателство „Колибри“ представя книгата с илюстрации на Ясен Гюзелев, а преводът е осъществен от Никола Иванов и Драгомир Петров. Гра ...
Добрина Маркова
На бюрото
Срещи с български автори и нови книги на Панаира на книгата пред НДК
В шестия ден на Пролетния панаир на книгата, който се провежда пред Националния дворец на културата, ще се състоят множество срещи с български автори. Събитието, което е част от Културния календар на Столична община, ще продължи до седми юни. Първата среща за ...
Валери Генков
Експресивно
Лорд Алфред Дъглас открива духовността в католицизма след кризата с Оскар Уайлд
Добрина Маркова
Литературен обзор
Писатели от пет държави се събраха в Бургас за Черноморския литературен фестивал
Валери Генков
Третото издание на Черноморския международен литературен фестивал бе открито в Бургас, в Центъра за съвременно изкуство и библиотека. Събитието стартира с участието на заместник-кмета Диана Саватева и кураторът Светлозар Желев. Програмата включваше литературно четене и разговори с автори от различни държави, сред които България, Румъния, Грузия, Турция и Украйна. По-рано през деня на остров Света ...
Авторът и перото
Стефан Радев: Търсете удоволствието и забавлението в литературата
Добрина Маркова
Авторът и перото
Поетесата Маргарита Петкова сподели впечатленията си от Пролетния панаир на книгата, който се п ...
Начало Подиум на писателя

Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ

12:22 ч. / 06.06.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
1026
Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ
Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ
Снимка © БТА
Подиум на писателя

На Международния панаир на книгата "Букфест" в Букурещ, България представя инициатива за даряване на румънски книги. Тези книги ще бъдат предоставени на Университетската библиотека "Св. Климент Охридски" в София. Проектът е организиран от Асоциацията на румънските издатели и "Headsome Communication" с цел да насърчи изучаването на румънския език и литература в България.

Под надслов „Румънският рафт в София – библиотека за бъдещи преводачи на румънска литература“, инициативата цели да укрепи културния обмен между двете страни. Участието на България като почетен гост на панаира, предоставя уникална възможност за засилване на академичния диалог и сътрудничество.

Инициаторите отбелязват, че румънските изследвания в България са от значение за подготовката на нови преводачи и изследователи на румънската литература. Те подчертават, че достъпът до съвременни румънски произведения и справочни материали е важен за образованието на специалисти по румънски език.

Във връзка с това, организаторите призовават издателства, автори, преводачи и културни институции да дарят книги на румънски език. Търсят се томове от съвременната и класическа румънска литература, поезия, есета, мемоари, детски и юношески книги, албуми и художествени сборници, както и произведения в областта на литературната критика и хуманитарните науки.

Даренията могат да бъдат оставени на щанда на България в рамките на панаира, който продължава до края на събитието. Асоциацията на румънските издатели, основана през 1991 г., представлява основната професионална асоциация на книгоиздателите в Румъния, обединявайки издатели от различни области на културния сектор.

"Headsome Communication" е организация с дългогодишен опит в реализацията на културни проекти и PR кампании, която тази година координира участието на България като почетен гост на "Букфест". Тази инициатива е част от усилията за укрепване на културните връзки между двете нации и насърчаване на румънската литература в България.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Деян Енев: Преди да пишеш, трябва да четеш
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Наградите на пловдивските писатели разкриват нови литературни хоризонти
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Мода и вдъхновение: Как световни икони вдъхновиха българските дизайнери
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Войната и литературата: „Няма нужда от съвременни анализи, Омир вече е казал всичко“
Ангелина Липчева
Поетът Йордан Ефтимов представи своята нова стихосбирка „Преди да измият кръвта“ на Международния панаир на книгата в Букурещ. Събитието се проведе в изложбен ...
Златното мастило
Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит
Добрина Маркова
На бюрото
Илюстрации, които разказват истории - новият „Декамерон“ на Бокачо с уникален визуален стил
Добрина Маркова
На бюрото
Срещи с български автори и нови книги на Панаира на книгата пред НДК
Валери Генков
Експресивно
Лорд Алфред Дъглас открива духовността в католицизма след кризата с Оскар Уайлд
Добрина Маркова
Литературен обзор
Писатели от пет държави се събраха в Бургас за Черноморския литературен фестивал
Валери Генков
Авторът и перото
Стефан Радев: Търсете удоволствието и забавлението в литературата
Добрина Маркова
Авторът и перото
Библиотерапия в Монтана - нов кът за деца с над 175 книги и дарения от училища
Добрина Маркова
Авторът и перото
„Взаимодействието е истинско и ценно“: Маргарита Петкова за Панаира на книгата
Добрина Маркова
Литературен обзор
Поезия и проза: Разговори за съпротива и женски гласове на „Букфест“
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Награди за читатели в Перник – малките и големите открития на книгите
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Мода и вдъхновение: Как световни икони вдъхновиха българските дизайнери
Българските модни творци демонстрираха своите вдъхновения от световни стилови икони на събитието, организирано от Академията за мода. „Вечер на стила: Идолите на елегантността“ събра на едно място различни интерпретации на известни модни фигури, ...
Избрано
Поезия и музика в юбилейната вечер на „Св. Климент Охридски“
На предстоящото събитие, посветено на 40-годишнината на Университетското издателство „Св. Климент Охридски“, ще бъде представена юбилейна книга. Организаторите от Културния център на Софийския университет обявиха, че мероприятието ще се проведе в ...
Започна Пролетният панаир на книгата в София
Ако сте поропуснали
Как социалните мрежи променят социалния живот – международна програма в София
Факултетът по журналистика и масова комуникация при Софийския университет „Св. Климент Охридски“ откри международната програма Europe on Air 2026. В инициативата участват студенти и преподаватели от шест различни държави, които в продължение на ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.