РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит

Дата на публикуване: 15:22 ч. / 06.06.2026
Прочетена
1438
На Международния панаир на книгата "Букфест" в Букурещ, Йоанна Елми представи своя дебютен роман „Направени от вина“ в румънски превод. Събитието привлече значителен интерес, а писателката сподели две лични истории, свързани с Румъния. Тя разказа за детството си в Лом, където е живяла с дядо си, който предпочитал да слуша румънски радиа, докато баба й търсела тишина.
Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит
Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит
Снимка © БТА
Златното мастило

На Международния панаир на книгата "Букфест" в Букурещ, Йоанна Елми представи своя дебютен роман „Направени от вина“ в румънски превод. Събитието привлече значителен интерес, а писателката сподели две лични истории, свързани с Румъния. Тя разказа за детството си в Лом, където е живяла с дядо си, който предпочитал да слуша румънски радиа, докато баба й търсела тишина.

Елми отбеляза, че българите често се интересуват от румънските успехи и се питат кога ще ги настигнат. В същото време, румънците също изразяват подобни чувства към българите. Писателката подчерта необходимостта от взаимно учене и обмен на опит между двете нации.

В отговор на въпрос относно вдъхновението за романа си, Елми сподели, че пише, за да запази спомените си и да разкаже историята на своето поколение. Тя изрази мнение, че темата за емиграцията е и за двете нации, като подчерта, че човек може да се чувства емигрант дори без да напуска родното си място.

Преводачката на романа, Мариана Манджуля Жатоп, изрази възхищение от дълбочината на писането на Елми и сподели, че е обиколила света, докато е работила по превода. Тя акцентира на важността на добрия преводач, който пренася произведението в нов контекст.

Когато я попитали къде се чувства у дома, Елми отговори, че езикът е ключов елемент, а планината, особено Северозападния Балкан, е нейното място. На събитието присъстваха и други писатели и журналисти, които обсъдиха ролята на България в популяризирането на румънската литература.

Йоанна Елми също така раздаде автографи на щанда на България, което допълнително увеличи интереса към нейното творчество.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На Пролетния панаир на книгата, който се провежда в парка пред Националния дворец на културата, писателката Здравка Евтимова сподели своите виждания за литературата и ней ...
Вижте също
Поетът Йордан Ефтимов представи своята нова стихосбирка „Преди да измият кръвта“ на Международния панаир на книгата в Букурещ. Събитието се проведе в изложбен ...
Към първа страница Новини Златното мастило
Златното мастило
Българската литература на международната сцена – нови награди и тревожни статистики
На Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ, Асоциация „Българска книга“ представи своите инициативи пред румънската публика. Презентацията бе водена от Йорданка Фурнаджиева и Витлеема Ташева, които акцентираха на усилията на ...
Валери Генков
Златното мастило
Рисунки на Джон Ленън от 60-те години в музея на „Бийтълс“
Изложба на рисунки от Джон Ленън, създадени за промоционален филм на песента "I Feel Fine", бе открита в музея на „Бийтълс“ в Ливърпул. Творбите, които представляват попарт стил, са резултат от сътрудничество между Ленън и американския художник Сти ...
Валери Генков
Книгите като пътеводители в света на детството, призив за четене от заместник-кмета
Добрина Маркова
Златното мастило
27 албума и книги от проф. Газдов в НБКМ – нова перспектива за графикатурата
Художникът проф. Иван Газдов направи дарение на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“, предоставяйки 27 свои албума и книги, които обхващат различни етапи от неговата кариера. Тази стъпка е част от отбелязването на неговия юбилей и е ре ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
На бюрото
Илюстрации, които разказват истории - новият „Декамерон“ на Бокачо с уникален визуален стил
Италианският класик Джовани Бокачо се завръща сред читателите с ново специално издание на „Декамерон“. Издателство „Колибри“ представя книгата с илюстрации на Ясен Гюзелев, а преводът е осъществен от Никола Иванов и Драгомир Петров. Гра ...
Добрина Маркова
На бюрото
Срещи с български автори и нови книги на Панаира на книгата пред НДК
В шестия ден на Пролетния панаир на книгата, който се провежда пред Националния дворец на културата, ще се състоят множество срещи с български автори. Събитието, което е част от Културния календар на Столична община, ще продължи до седми юни. Първата среща за ...
Валери Генков
Експресивно
Лорд Алфред Дъглас открива духовността в католицизма след кризата с Оскар Уайлд
Добрина Маркова
Литературен обзор
Писатели от пет държави се събраха в Бургас за Черноморския литературен фестивал
Валери Генков
Третото издание на Черноморския международен литературен фестивал бе открито в Бургас, в Центъра за съвременно изкуство и библиотека. Събитието стартира с участието на заместник-кмета Диана Саватева и кураторът Светлозар Желев. Програмата включваше литературно четене и разговори с автори от различни държави, сред които България, Румъния, Грузия, Турция и Украйна. По-рано през деня на остров Света ...
Авторът и перото
Стефан Радев: Търсете удоволствието и забавлението в литературата
Добрина Маркова
Авторът и перото
Поетесата Маргарита Петкова сподели впечатленията си от Пролетния панаир на книгата, който се п ...
Начало Златното мастило

Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит

15:22 ч. / 06.06.2026
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
1438
Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит
Йоанна Елми: Българите и румънците имат необходимост от взаимно учене и обмен на опит
Снимка © БТА
Златното мастило

На Международния панаир на книгата "Букфест" в Букурещ, Йоанна Елми представи своя дебютен роман „Направени от вина“ в румънски превод. Събитието привлече значителен интерес, а писателката сподели две лични истории, свързани с Румъния. Тя разказа за детството си в Лом, където е живяла с дядо си, който предпочитал да слуша румънски радиа, докато баба й търсела тишина.

Елми отбеляза, че българите често се интересуват от румънските успехи и се питат кога ще ги настигнат. В същото време, румънците също изразяват подобни чувства към българите. Писателката подчерта необходимостта от взаимно учене и обмен на опит между двете нации.

В отговор на въпрос относно вдъхновението за романа си, Елми сподели, че пише, за да запази спомените си и да разкаже историята на своето поколение. Тя изрази мнение, че темата за емиграцията е и за двете нации, като подчерта, че човек може да се чувства емигрант дори без да напуска родното си място.

Преводачката на романа, Мариана Манджуля Жатоп, изрази възхищение от дълбочината на писането на Елми и сподели, че е обиколила света, докато е работила по превода. Тя акцентира на важността на добрия преводач, който пренася произведението в нов контекст.

Когато я попитали къде се чувства у дома, Елми отговори, че езикът е ключов елемент, а планината, особено Северозападния Балкан, е нейното място. На събитието присъстваха и други писатели и журналисти, които обсъдиха ролята на България в популяризирането на румънската литература.

Йоанна Елми също така раздаде автографи на щанда на България, което допълнително увеличи интереса към нейното творчество.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Златното мастило
Българската литература на международната сцена – нови награди и тревожни статистики
Валери Генков
Златното мастило
Рисунки на Джон Ленън от 60-те години в музея на „Бийтълс“
Валери Генков
Златното мастило
Книгите като пътеводители в света на детството, призив за четене от заместник-кмета
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Войната и литературата: „Няма нужда от съвременни анализи, Омир вече е казал всичко“
Ангелина Липчева
Поетът Йордан Ефтимов представи своята нова стихосбирка „Преди да измият кръвта“ на Международния панаир на книгата в Букурещ. Събитието се проведе в изложбен ...
Подиум на писателя
Румънски книги за бъдещи преводачи – дарения на Букфест в Букурещ
Ангелина Липчева
На бюрото
Илюстрации, които разказват истории - новият „Декамерон“ на Бокачо с уникален визуален стил
Добрина Маркова
На бюрото
Срещи с български автори и нови книги на Панаира на книгата пред НДК
Валери Генков
Експресивно
Лорд Алфред Дъглас открива духовността в католицизма след кризата с Оскар Уайлд
Добрина Маркова
Литературен обзор
Писатели от пет държави се събраха в Бургас за Черноморския литературен фестивал
Валери Генков
Авторът и перото
Стефан Радев: Търсете удоволствието и забавлението в литературата
Добрина Маркова
Авторът и перото
Библиотерапия в Монтана - нов кът за деца с над 175 книги и дарения от училища
Добрина Маркова
Авторът и перото
„Взаимодействието е истинско и ценно“: Маргарита Петкова за Панаира на книгата
Добрина Маркова
Литературен обзор
Поезия и проза: Разговори за съпротива и женски гласове на „Букфест“
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Награди за читатели в Перник – малките и големите открития на книгите
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Мода и вдъхновение: Как световни икони вдъхновиха българските дизайнери
Българските модни творци демонстрираха своите вдъхновения от световни стилови икони на събитието, организирано от Академията за мода. „Вечер на стила: Идолите на елегантността“ събра на едно място различни интерпретации на известни модни фигури, ...
Избрано
Поезия и музика в юбилейната вечер на „Св. Климент Охридски“
На предстоящото събитие, посветено на 40-годишнината на Университетското издателство „Св. Климент Охридски“, ще бъде представена юбилейна книга. Организаторите от Културния център на Софийския университет обявиха, че мероприятието ще се проведе в ...
Започна Пролетният панаир на книгата в София
Ако сте поропуснали
Как социалните мрежи променят социалния живот – международна програма в София
Факултетът по журналистика и масова комуникация при Софийския университет „Св. Климент Охридски“ откри международната програма Europe on Air 2026. В инициативата участват студенти и преподаватели от шест различни държави, които в продължение на ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.