РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Книга за нобелистката Луиз Глик има първа среща с читатели във Варна

Дата на публикуване: 16:13 ч. / 24.10.2023
Прочетена
3526
Литературен обзор

Поетесата и преводач Ангелина Василева представя днес в родния си град Варна своята книга „Луиз Глик - Нобел 2020“. Това ще бъде първата среща на изданието с читатели, каза авторката. 

Луиз Глик е носителка на Нобелова награда през 2020 година. Има 12 стихосбирки, три от които са излезли на български, обединени в един том от издателство „Да“, уточни Василева. Нейната среща с творчеството на американската поетеса става след получаването на наградата за цялостно творчество, присъдена й за открояващия й се глас, с който превръща индивидуалното в общо. Василева е силно впечатлена от прочетеното и написва първата си книга с литературна критика, в която помества по едно есе за всички 12 стихосбирки на Глик, заедно с цитати от стихотворения, в неин превод. 

„Казват, че може да се пише от поет за поета, което не знам колко е истинска литературна критика. Нямах авторските права за нейните стихове, но много ми се искаше хората да разберат колко голяма поетеса е Луиз Глик“, каза Василева. Тя сподели, че в творбите си американката пише за тъжните и драматични неща в живота така, че те кара да се чувстваш седнал на разговор с нея. „Някои критикуват тази страна на творчеството й, защото смятат, че занимава читателя с личните си преживявания, но поетесата казва в едно интервю, че може да се пише само за неща, които познаваш, а нейното творчество е универсално, защото споделеното не се случва само на нея“, каза Василева. 

Тя смята, че колкото и обичайни да са случките от живота, описани в стихове, те ни карат да видим преодоляваната болка и израстването след нея, както и опрощението, което идва когато сме познали гнева преди това. По думите й първите книги на Глик са най-мрачни, а с развитието й все повече се долавя чувство за хумор. При една от по-късните й творби например развеждащи се съпрузи спорят за това при кого да остане кучето, за бъде гледано по-добре. 

Последната й стихосбирка не е преведена, а Василева я намира за много стойностна. Казва, че ако навсякъде другаде поетесата разглежда страданието да бъдеш човешко същество в различни аспекти, там в центъра на вниманието й е мъката на твореца. Луиз Глик си отиде от света на 13 октомври тази година. Представянето на книгата за нея във Варна е било предвидено по повод 80-годишнината й, но сега ще бъде посмъртно, каза авторката. 

Ангелина Василева е завършила Английска филология, преподавала е в Нов български университет и 33-та Езикова гимназия в София. Преводач е от английски на български на различна литература, основно художествена. Има над 20 заглавия, сред които том от биографията на Чърчил и книгата „Скиталецът“ на Уистън Хю Одън, която излиза преди четири години с помощта на нейни съученици, които плащат авторските права. Василева смята това за трогателен жест към българската общественост. Изданието представя за първи път поета на български език и съдържа негови стихотворения и две есета. Василева признава, че преводът на поезия е голямо предизвикателство и е дълъг период на влюбване в автора, работа върху него и шанс да бъде отпечатан. 

Ангелина Василева е и поетеса, автор на пет стихосбирки, в момента подготвя нова книга. Пише статии за онлайн издания. Живее в София, където от 2009 г. организира съвместно със София Филипова „Софийски есенен салон за поезия“. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
През есента, когато природата се облича в ярки и крехки цветове, много художници и поети намират вдъхновение в този сезон. Този период е идеален за задълбочаване в света ...
Вижте също
Поради големия зрителски интерес, изложбата „Пикасо. Графики от колекцията на Националната галерия“ ще бъде удължена до 5 октомври. Това е добра новина за вси ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
Литературен конкурс Стефан Фурнаджиев: ново издание, същата мисия
Община Павел баня отново открива врати към света на литературата с обявяването на тазгодишните конкурси „Стефан Фурнаджиев“. Тази инициатива е част от дългогодишната традиция да се почита българската словесност и да се стимулира творческото изразяв ...
Валери Генков
Литературен обзор
Малтусови граници и бъдеще
Малтусианската идея често се възприема като негативна и дори опасна. От 1798 година, когато Томас Малтус публикува своето есе за принципите на населението, тя е била нападана и осмивана. В съзнанието на мнозина, Малтус е образ на тесногръд свещеник, който вярв ...
Валери Генков
Вечната слава на Вазов
Добрина Маркова
Литературен обзор
Летни страници: Какво разказват италианските бестселъри
Лятото приключва, но въпросът за книгите, които ни са вдъхновили през средата на сезона, остава актуален. Докато слънцето беше най-силно, някои заглавия се изкачиха на върха на класациите в Италия и се превърнаха в най-продаваните книги за август 2025 година. ...
Ангелина Липчева
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Литературен конкурс Стефан Фурнаджиев: ново издание, същата мисия
Община Павел баня отново открива врати към света на литературата с обявяването на тазгодишните конкурси „Стефан Фурнаджиев“. Тази инициатива е част от дългогодишната традиция да се почита българската словесност и да се стимулира творческото изразяв ...
Валери Генков
Експресивно
България на международната книжна карта: от невидимост към признание
България се готви за големи литературни събития в Европа. До края на ноември трябва да платим таксата за участие в книжното изложение в Лондон през 2026 г. и ще го направим в срок, увери министър Мариан Бачев. Това е важна стъпка за нашето представяне на между ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Културата като мост към бъдещето
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Иван Дойнов - Поезия е диалог
Ангелина Липчева
Творческата вечер в Разград бе повече от обикновено събитие. Тя се превърна в празник на поезията и паметта за Иван Дойнов, човекът, който с думите си остави ярка следа в българската литература. В Регионалната библиотека „Проф. Боян Пенев“ събралите се почитатели и близки се потопиха в неговия свят, изпълнен с любов към книгите и словото. Инициаторите – синовете му Дойчин и Плам ...
На бюрото
Възраждане в Кайро: България отново учи и свързва
Ангелина Липчева
На бюрото
Българските творци на възраст над 18 години имат възможност да се включат в националния литерат ...
Начало Литературен обзор

Книга за нобелистката Луиз Глик има първа среща с читатели във Варна

16:13 ч. / 24.10.2023
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
3526
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Литературен обзор

Поетесата и преводач Ангелина Василева представя днес в родния си град Варна своята книга „Луиз Глик - Нобел 2020“. Това ще бъде първата среща на изданието с читатели, каза авторката. 

Луиз Глик е носителка на Нобелова награда през 2020 година. Има 12 стихосбирки, три от които са излезли на български, обединени в един том от издателство „Да“, уточни Василева. Нейната среща с творчеството на американската поетеса става след получаването на наградата за цялостно творчество, присъдена й за открояващия й се глас, с който превръща индивидуалното в общо. Василева е силно впечатлена от прочетеното и написва първата си книга с литературна критика, в която помества по едно есе за всички 12 стихосбирки на Глик, заедно с цитати от стихотворения, в неин превод. 

„Казват, че може да се пише от поет за поета, което не знам колко е истинска литературна критика. Нямах авторските права за нейните стихове, но много ми се искаше хората да разберат колко голяма поетеса е Луиз Глик“, каза Василева. Тя сподели, че в творбите си американката пише за тъжните и драматични неща в живота така, че те кара да се чувстваш седнал на разговор с нея. „Някои критикуват тази страна на творчеството й, защото смятат, че занимава читателя с личните си преживявания, но поетесата казва в едно интервю, че може да се пише само за неща, които познаваш, а нейното творчество е универсално, защото споделеното не се случва само на нея“, каза Василева. 

Тя смята, че колкото и обичайни да са случките от живота, описани в стихове, те ни карат да видим преодоляваната болка и израстването след нея, както и опрощението, което идва когато сме познали гнева преди това. По думите й първите книги на Глик са най-мрачни, а с развитието й все повече се долавя чувство за хумор. При една от по-късните й творби например развеждащи се съпрузи спорят за това при кого да остане кучето, за бъде гледано по-добре. 

Последната й стихосбирка не е преведена, а Василева я намира за много стойностна. Казва, че ако навсякъде другаде поетесата разглежда страданието да бъдеш човешко същество в различни аспекти, там в центъра на вниманието й е мъката на твореца. Луиз Глик си отиде от света на 13 октомври тази година. Представянето на книгата за нея във Варна е било предвидено по повод 80-годишнината й, но сега ще бъде посмъртно, каза авторката. 

Ангелина Василева е завършила Английска филология, преподавала е в Нов български университет и 33-та Езикова гимназия в София. Преводач е от английски на български на различна литература, основно художествена. Има над 20 заглавия, сред които том от биографията на Чърчил и книгата „Скиталецът“ на Уистън Хю Одън, която излиза преди четири години с помощта на нейни съученици, които плащат авторските права. Василева смята това за трогателен жест към българската общественост. Изданието представя за първи път поета на български език и съдържа негови стихотворения и две есета. Василева признава, че преводът на поезия е голямо предизвикателство и е дълъг период на влюбване в автора, работа върху него и шанс да бъде отпечатан. 

Ангелина Василева е и поетеса, автор на пет стихосбирки, в момента подготвя нова книга. Пише статии за онлайн издания. Живее в София, където от 2009 г. организира съвместно със София Филипова „Софийски есенен салон за поезия“. 

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературен обзор
Литературен конкурс Стефан Фурнаджиев: ново издание, същата мисия
Валери Генков
Литературен обзор
Малтусови граници и бъдеще
Валери Генков
Литературен обзор
Вечната слава на Вазов
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Пикасо в бяло и черно – вечност в графика
Валери Генков
Поради големия зрителски интерес, изложбата „Пикасо. Графики от колекцията на Националната галерия“ ще бъде удължена до 5 октомври. Това е добра новина за вси ...
Авторът и перото
Мисия български дизайн
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Литературен конкурс Стефан Фурнаджиев: ново издание, същата мисия
Валери Генков
Експресивно
България на международната книжна карта: от невидимост към признание
Валери Генков
Подиум на писателя
Културата като мост към бъдещето
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Иван Дойнов - Поезия е диалог
Ангелина Липчева
На бюрото
Възраждане в Кайро: България отново учи и свързва
Ангелина Липчева
На бюрото
Ширин Ебади. Борбата за свобода
Ангелина Липчева
На бюрото
Възраждане на Търновград в думи и идеи
Добрина Маркова
Авторът и перото
Малки истории, големи сърца
Валери Генков
Авторът и перото
Връчват наградата „Христо Г. Данов“
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Полският ритъм на културата в морската градина
Всяка година, с настъпването на есента, в сърцето на морската градина се разгаря една особена културна искра. Тази година трети пореден път, в Бургас, се събираха хора, за да споделят любовта си към полската литература. Организаторите – бургаският отдел ...
Избрано
Софийски разкази през погледа на Джорджа Спадони
В една от най-важните културни срещи на сезона, Къщата за литература и превод организира събитие, което обещава да бъде истинско пътешествие из сърцето на София. В 18:00 часа на 23 септември в Народното читалище „Алеко Константинов 1897“ ще се ...
Целувам ви, Аспарух Лешников
Ако сте поропуснали
Неуспехът на Старозагорското въстание
Липсата на координация е една от ключовите причини за неуспеха на Старозагорското въстание. Това е мнението на проф. д-р Пламен Митев, който подчертава, че всичко започва от несъвършената комуникация между различните революционни структури. Въстанието е било ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.