Амелия Гешева: Даваме началото на традиция и България ще присъства в Лондон
Днес даваме началото на една устойчива традиция и България ще присъства в Лондон оттук насетне. Думите са на заместник-министъра на културата в оставка Амелия Гешева по време на откриването на първия български щанд на Лондонския панаир на книгата днес, съобщават от пресцентъра на Министерството на културата (МК).
„За мен като представител на българската държава е чест „да отворим вратата“ на първия български щанд на Лондонския панаир на книгата. Когато до теб са хора на словото, е много трудно самият ти да държиш слово. Позволете ми да благодаря на всички български писатели и български посланици на културата, които правят тези събития възможни и ни карат да се гордеем, че идваме от страна с древна история и ценна култура“, гласи част от речта на Амелия Гешева.
Тя допълва, че е чест на този престижен световен панаир на книгата, едно от най-значимите събития в литературния свят, да се чува българска реч. Представянето на българската литература в Лондон започна с разговор с носителите на международната награда „Букър“ - Георги Господинов и Анджела Родел. „За мен, като преводач, може би най-хубавото, което ни се случи след получаването на наградата, бе поставянето в прожекторите на българската литература и сега хората виждат, че България „произвежда“ литература на световно ниво и са нетърпеливи за още“, каза Родел, цитирана от пресцентъра на МК. Според Георги Господинов „три дни непрестанна радост“ са представлявали реакциите в България по повод присъждането на международния „Букър“ на „Времеубежище“.
По-късно тази вечер на Лондонския панаир на книгата ще бъде представено английското издание на книгата на Вера Мутафчиева „Случаят Джем“, съобщават от МК. „Радваме се, че можем да споделим постиженията на българското книгоиздаване с глобалната общност на издателите, читателите, преводачите и писателите. Изказваме своите благодарности към Българския културен институт Лондон и неговия директор г-жа Светла Дионисиева, както и към Министерството на културата за това, че направиха възможен този български дебют на лондонската литературна сцена“, казва по повод откриването на българския щанд на Лондонския панаир на книгата Десислава Алексиева, председател на Управителния съвет на асоциация „Българска книга“ (АБК), цитирана от организацията. От там припомнят, че в края на месец март се очаква България да бъде представена и на Панаира на книгата в Лайпциг. ![]() Участието на страната ни в Лондонския панаир на книгата се осъществява с подкрепата на българското Министерство на културата и със съдействието на Българския културен институт в Лондон.
|
|
Подиум на писателя
Очакванията се покачват: Книгите, които могат да спечелят наградата Пулицър за 2026 г
С наближаването на обявяването на наградите "Пулицър" за 2026 г., литературният свят отново е изпълнен с очакване. На 4 май, в 22:00 ч българско време, ще разберем коя книга ще спечели един от най-престижните призове в литературата. Наградата "Пулицър" за худо ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Американците от азиатски произход допринасят за културното богатство на Съединените щати
Месец май е посветен на наследството на американците от азиатски произход и тихоокеанските островитяни. Тази инициатива е важна не само за признаване на разнообразието в американското общество, но и за осветляване на значимата роля, която тези общности играят ...
Валери Генков
|
Джордж Темпълтън Стронг оставя след себе си уникален поглед към живота в Ню Йорк през Гражданската война
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Храната като поле на политическа битка в Индия
В Мумбай, две приятелки обсъждат храната и религиозните предразсъдъци, когато една от тях споделя, че е забранено да пие вода в дома на другата, защото е мюсюлманка и яде месо. Тази ситуация илюстрира как храната може да бъде не само източник на наслада, но и ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
На бюрото
Общинският съвет обявява носителите на награда „Варна“ за 2025 г. с акцент върху иновации в науката и образованието
Общинският съвет във Варна обяви носителите на наградата „Варна“ за постижения в науката и образованието през 2025 г. Тази награда, която се връчва традиционно в навечерието на 24 май, отличава осем изтъкнати личности и научни колективи, които са н ...
Валери Генков
|
Експресивно
Христофор Колумб привлечен към Северна Америка от миризмата на Сасафрас
Северна Америка, според една устойчива легенда, е била първоначално открита от европейците благодарение на своя аромат. Според разказа, Христофор Колумб е бил привлечен към бреговете на континента от силната, подобна на канела миризма на дървото Сасафрас (Sass ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Антоанета Нечева открива нов библиотечно-информационен кът за учениците в Луковит
Валери Генков
|
Авторът и перото
Български енциклопедичен речник по публична администрация свързва традиции и иновации в управлението
Валери Генков
|
Сборникът „Български енциклопедичен речник по публична администрация“ е ново издание, което цели да предостави изчерпателен поглед върху публичното управление в България. Издателите от Университетското издателство „Св. Климент Охридски“ подчертават, че речникът е съставен под ръководството на проф. Тодор Танев и включва художествена корица, дело на Антонина Георгиева.
Този ...
|
Авторът и перото
Питър Сингър разкрива философията си за етиката в реалния свят на онлайн среща в София
Валери Генков
|
|
19:29 ч. / 12.03.2024
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 3464 |
|
Днес даваме началото на една устойчива традиция и България ще присъства в Лондон оттук насетне. Думите са на заместник-министъра на културата в оставка Амелия Гешева по време на откриването на първия български щанд на Лондонския панаир на книгата днес, съобщават от пресцентъра на Министерството на културата (МК).

„За мен като представител на българската държава е чест „да отворим вратата“ на първия български щанд на Лондонския панаир на книгата. Когато до теб са хора на словото, е много трудно самият ти да държиш слово. Позволете ми да благодаря на всички български писатели и български посланици на културата, които правят тези събития възможни и ни карат да се гордеем, че идваме от страна с древна история и ценна култура“, гласи част от речта на Амелия Гешева.

Тя допълва, че е чест на този престижен световен панаир на книгата, едно от най-значимите събития в литературния свят, да се чува българска реч.
Представянето на българската литература в Лондон започна с разговор с носителите на международната награда „Букър“ - Георги Господинов и Анджела Родел. „За мен, като преводач, може би най-хубавото, което ни се случи след получаването на наградата, бе поставянето в прожекторите на българската литература и сега хората виждат, че България „произвежда“ литература на световно ниво и са нетърпеливи за още“, каза Родел, цитирана от пресцентъра на МК. Според Георги Господинов „три дни непрестанна радост“ са представлявали реакциите в България по повод присъждането на международния „Букър“ на „Времеубежище“.

По-късно тази вечер на Лондонския панаир на книгата ще бъде представено английското издание на книгата на Вера Мутафчиева „Случаят Джем“, съобщават от МК.
„Радваме се, че можем да споделим постиженията на българското книгоиздаване с глобалната общност на издателите, читателите, преводачите и писателите. Изказваме своите благодарности към Българския културен институт Лондон и неговия директор г-жа Светла Дионисиева, както и към Министерството на културата за това, че направиха възможен този български дебют на лондонската литературна сцена“, казва по повод откриването на българския щанд на Лондонския панаир на книгата Десислава Алексиева, председател на Управителния съвет на асоциация „Българска книга“ (АБК), цитирана от организацията. От там припомнят, че в края на месец март се очаква България да бъде представена и на Панаира на книгата в Лайпциг.

Участието на страната ни в Лондонския панаир на книгата се осъществява с подкрепата на българското Министерство на културата и със съдействието на Българския културен институт в Лондон.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Борис Данков представя новата си поетична книга „Пирамида“ с избрани стихотворения
Издателство „Захарий Стоянов“ представя новата книга на Борис Данков, озаглавена „Пирамида“, която събира избрани стихотворения на автора. Данков, известен журналист и поет, е част от литературния и културен живот в България от ...
|
Избрано
Независими LGBTQ+ книжарници в Америка предлагат уникални пространства за културно разнообразие
На 26 април, когато се отбелязва Денят на независимите книжарници, много от нас се замислят за важността на независимите книжарници в подкрепа на разнообразието и културната идентичност. Тази година акцентът е поставен на книжарниците, които се фокусират ...
|
Ема Копли Айзенберг предизвиква традициите в литературата с новата си колекция разкази
|
Ако сте поропуснали
Саяка Мурата: тайните на индивидуалността и авторитаризма в съвременната литература
Световноизвестната японска писателка Саяка Мурата, известна с уникалния си стил и дълбоките си теми, направи впечатляващо първо посещение в България по време на фестивала „Литературни срещи“. В срещата, модерирана от литературоведа Дарин Тенев, ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |