РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби

Дата на публикуване: 13:44 ч. / 20.05.2024
Прочетена
2880
На бюрото

Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби. Това каза служебният министър на образованието и науката проф. Галин Цоков по повод книгата „Да литна високо в небето…“ със стихотворения на Петя Дубарова на български и италиански език. Премиерата се състоя в литературния клуб „Перото“ днес.

Автори на преводите на произведенията на Петя Дубарова в „Да литна високо в небето…“ са младежи от български училища в Рим, Флоренция, Милано, Неапол, Перуджа и Салерно. 

„Това, че самите деца са били вдъхновени и са искали не само да превеждат стихове, но да научат нещо повече за живота на Петя Дубарова, показва, че те са се променили, че те всъщност искат да изживеят нещо, което е свързано може би с поколението на техните майки и бащи, но което и днес може да ги промени и да ги направи по-добри хора, от една страна, а от друга страна – хора, които търсят и искат да се издигнат високо в небето чрез своето поведение, чрез своите ценности, които в рамките на своя жизнен път ще спазват“, каза проф. Цоков. Примерът с „Да литна високо в небето…“ е много показателен за това, че изкуството е някъде там, горе, и ние черпим от него сили и вдъхновение, обясни служебният министър на образованието.

Той благодари на присъстващите на премиерата в „Перото“ за тяхната съпричастност към това, за което се говори особено през седмицата на 24 май – че науката и образованието са слънце, за това, че образованието е това, което може да промени всяка една страна към по-добро.

Проф. Галин Цоков отбеляза още, че присъствието на Петя Дубарова в учебните програми е на базата на предложения, които са правени в хода на общественото им обсъждане от страна на учители, родители. По думите му това е показателно за силата на нейните стихове и за посланието, което носи поколения наред.

„За да бъде по-мотивирано съвременното поколение ученици да четат повече, особено българска литература, то трябва и да присъстват в по-голяма степен съвременни автори в учебните програми. От друга страна това, което поне сега се стремим като концепция да бъде направено и евентуално да се реализира при следващо редовно правителство, е да се променят учебните програми по такъв начин, че всъщност в тях тези произведения и автори, които се включват, да нямат задължителен характер за цялата страна. И тогава може би автори като Петя Дубарова  ще бъдат още по-избрани от отделните учители, от отделните училища, защото наистина тя е пример за съвременна българска поезия и освен това е пример и за поведение в рамките на едно друго общество“, каза служебният министър.

„Да литна високо в небето…“ е издадена от Националното издателство за образование и наука (НИОН) „Аз-буки". По думите на директора на „Аз-буки“ Емил Спахийски идеята за книгата се е появила след прожекция на игралния филм „Петя на моята Петя“ по време на Форума на българското кино в Българския културен институт в Рим през 2022 г. 

За мен лично най-трудното нещо, когато започнахме да създаваме този филм, беше отговорността, каза доц. Нели Димитрова, която е една от сценаристките на „Петя на моята Петя“. Тя разказа, че целта на филма не е била да се намери и разкаже един сюжет за живота на Петя Дубарова. Не искахме да бъде биографичен филм, искахме да направим поколенческата връзка, защото сме абсолютно убедени, че никога нищо не се променя що се отнася за различните, отбеляза Димитрова. Тя обясни още, че през 2023 г. е започнала инициатива, в рамките на която са организирани приблизително 60 прожекции в училища в населени места в Северозападна България, в които няма киносалони. По думите инициативата продължава и тази година.

„Радвам се, че толкова бързо преводното издание на неделните училища в Италия получи своя живот. Радвам се, че поезията на Петя ще звучи на най-красивия и благозвучен европейски език - италианския. Заслужават го и Петя, и прекрасните преподаватели, и младите преводачи. Излишно е да казвам колко много самата Петя е обичала италианския език  и италианската музика“, гласи част от обръщението на доц. д-р Елица Дубарова – директор на къща музей „Петя Дубарова“ в Бургас. То бе прочетено от директора на НИОН „Аз-буки“ Емил Спахийски.

Ние сме най-голямото издателство за наука в България, отбеляза той. „Голяма част от нашата дейност е просветителска, защото без просвещение няма бъдеще. Или поне не такова, каквото очакваме ние“, допълни Спахийски.

Съставител на „Да литна високо в небето…“ е Мая Падешка, редактори са Георги Димитров и Пенка Манолова. На премиерата на книгата присъстваха още директорът на Италианския културен институт в София Мария Маца, директорът на Италианския лицей Биляна Иванова.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Във време, когато технологиите все по-силно навлизат в ежедневието ни, библиотеките се превръщат в модерни центрове за знания и комуникация. Варненската регионална библио ...
Вижте също
В една от най-значимите събития в образователната сфера за последните години, Спортно училище „Димитър Рохов“ отвори врати за нови възможности и иновации. Цер ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Литературата не е музей
Във време, когато светът се променя с бързи темпове и технологиите навлизат все по-дълбоко в ежедневието ни, образователната система трябва да се адаптира към новите реалности. В тази посока е и инициативата на Софийския университет "Св. Климент Охридски" и 20 ...
Валери Генков
На бюрото
Тайните страници от живота на Бенито Мусолини
На 23 септември италианското издателство Piemme ще представи новата книга на Алесандра Мусолини, озаглавена „Бенито. Розите и тръните“. Този роман не е просто биографична история, а интимен разказ за живота на един от най-известните исторически фиг ...
Валери Генков
„Нощ на литературата“ популяризира книгите и създава пространство за диалог между поколенията
Ангелина Липчева
На бюрото
Магията като отражение на обществото
Паскуале Палмиера в своята книга „Десетте живота на Калиостро“ (Издателство Il mulino, Болоня, 2023) разглежда сложната и многопластова личност на една от най-загадъчните фигури в историческата и окултната сцена на XVIII век. Този анализ не само пр ...
Добрина Маркова
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Различните светове на човечеството
В началото на ХХ век фотографиите на бели автори представяли индианците от американския запад като благородни и трагични изчезващи народи. Тази визия е силно романтизирана и често се използва за създаване на митове, които поддържат определени стереотипи за кор ...
Валери Генков
На бюрото
Литературата не е музей
Във време, когато светът се променя с бързи темпове и технологиите навлизат все по-дълбоко в ежедневието ни, образователната система трябва да се адаптира към новите реалности. В тази посока е и инициативата на Софийския университет "Св. Климент Охридски" и 20 ...
Валери Генков
Златното мастило
Вампирите - Уважение към културното многообразие
Валери Генков
Литературен обзор
Време за споделяне, размисъл и вдъхновение чрез думите
Добрина Маркова
На 24 септември в галерия „Академия“ ще се проведе специално събитие, което съчетава литература и изкуство в рамките на „Нощ на литературата“. В 18:00 часа Бойана Стоянова, студентка по скандинавистика в Софийския университет, ще прочете откъс от книгата „Малките тролове и голямото наводнение“. Тази книга е финландска творба на известната писателка Туве Янсон, и ...
На бюрото
Тайните страници от живота на Бенито Мусолини
Валери Генков
Литературен обзор
Дилемата на трамвая: етични размисли за технологичната еволюция и човешката отговорност В посл ...
Начало На бюрото

Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби

13:44 ч. / 20.05.2024
Автор: Валери Генков
Прочетена
2880
Публкацията е част от архивът на Литеранс
На бюрото

Изкуството свързва, вдъхновява и променя съдби. Това каза служебният министър на образованието и науката проф. Галин Цоков по повод книгата „Да литна високо в небето…“ със стихотворения на Петя Дубарова на български и италиански език. Премиерата се състоя в литературния клуб „Перото“ днес.

Автори на преводите на произведенията на Петя Дубарова в „Да литна високо в небето…“ са младежи от български училища в Рим, Флоренция, Милано, Неапол, Перуджа и Салерно. 

„Това, че самите деца са били вдъхновени и са искали не само да превеждат стихове, но да научат нещо повече за живота на Петя Дубарова, показва, че те са се променили, че те всъщност искат да изживеят нещо, което е свързано може би с поколението на техните майки и бащи, но което и днес може да ги промени и да ги направи по-добри хора, от една страна, а от друга страна – хора, които търсят и искат да се издигнат високо в небето чрез своето поведение, чрез своите ценности, които в рамките на своя жизнен път ще спазват“, каза проф. Цоков. Примерът с „Да литна високо в небето…“ е много показателен за това, че изкуството е някъде там, горе, и ние черпим от него сили и вдъхновение, обясни служебният министър на образованието.

Той благодари на присъстващите на премиерата в „Перото“ за тяхната съпричастност към това, за което се говори особено през седмицата на 24 май – че науката и образованието са слънце, за това, че образованието е това, което може да промени всяка една страна към по-добро.

Проф. Галин Цоков отбеляза още, че присъствието на Петя Дубарова в учебните програми е на базата на предложения, които са правени в хода на общественото им обсъждане от страна на учители, родители. По думите му това е показателно за силата на нейните стихове и за посланието, което носи поколения наред.

„За да бъде по-мотивирано съвременното поколение ученици да четат повече, особено българска литература, то трябва и да присъстват в по-голяма степен съвременни автори в учебните програми. От друга страна това, което поне сега се стремим като концепция да бъде направено и евентуално да се реализира при следващо редовно правителство, е да се променят учебните програми по такъв начин, че всъщност в тях тези произведения и автори, които се включват, да нямат задължителен характер за цялата страна. И тогава може би автори като Петя Дубарова  ще бъдат още по-избрани от отделните учители, от отделните училища, защото наистина тя е пример за съвременна българска поезия и освен това е пример и за поведение в рамките на едно друго общество“, каза служебният министър.

„Да литна високо в небето…“ е издадена от Националното издателство за образование и наука (НИОН) „Аз-буки". По думите на директора на „Аз-буки“ Емил Спахийски идеята за книгата се е появила след прожекция на игралния филм „Петя на моята Петя“ по време на Форума на българското кино в Българския културен институт в Рим през 2022 г. 

За мен лично най-трудното нещо, когато започнахме да създаваме този филм, беше отговорността, каза доц. Нели Димитрова, която е една от сценаристките на „Петя на моята Петя“. Тя разказа, че целта на филма не е била да се намери и разкаже един сюжет за живота на Петя Дубарова. Не искахме да бъде биографичен филм, искахме да направим поколенческата връзка, защото сме абсолютно убедени, че никога нищо не се променя що се отнася за различните, отбеляза Димитрова. Тя обясни още, че през 2023 г. е започнала инициатива, в рамките на която са организирани приблизително 60 прожекции в училища в населени места в Северозападна България, в които няма киносалони. По думите инициативата продължава и тази година.

„Радвам се, че толкова бързо преводното издание на неделните училища в Италия получи своя живот. Радвам се, че поезията на Петя ще звучи на най-красивия и благозвучен европейски език - италианския. Заслужават го и Петя, и прекрасните преподаватели, и младите преводачи. Излишно е да казвам колко много самата Петя е обичала италианския език  и италианската музика“, гласи част от обръщението на доц. д-р Елица Дубарова – директор на къща музей „Петя Дубарова“ в Бургас. То бе прочетено от директора на НИОН „Аз-буки“ Емил Спахийски.

Ние сме най-голямото издателство за наука в България, отбеляза той. „Голяма част от нашата дейност е просветителска, защото без просвещение няма бъдеще. Или поне не такова, каквото очакваме ние“, допълни Спахийски.

Съставител на „Да литна високо в небето…“ е Мая Падешка, редактори са Георги Димитров и Пенка Манолова. На премиерата на книгата присъстваха още директорът на Италианския културен институт в София Мария Маца, директорът на Италианския лицей Биляна Иванова.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На бюрото
Литературата не е музей
Валери Генков
На бюрото
Тайните страници от живота на Бенито Мусолини
Валери Генков
На бюрото
„Нощ на литературата“ популяризира книгите и създава пространство за диалог между поколенията
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Откриване на модерни дигитални библиотеки вдъхновява младите хора
Валери Генков
В една от най-значимите събития в образователната сфера за последните години, Спортно училище „Димитър Рохов“ отвори врати за нови възможности и иновации. Цер ...
Подиум на писателя
Гео Милев и неговата служба във войската
Валери Генков
Авторът и перото
Различните светове на човечеството
Валери Генков
На бюрото
Литературата не е музей
Валери Генков
Златното мастило
Вампирите - Уважение към културното многообразие
Валери Генков
Литературен обзор
Време за споделяне, размисъл и вдъхновение чрез думите
Добрина Маркова
На бюрото
Тайните страници от живота на Бенито Мусолини
Валери Генков
Авторът и перото
Още исторически маршрути: София
Добрина Маркова
Литературен обзор
Етика и технологии в дилемата на трамвая
Ангелина Липчева
Подиум на писателя
УНСС: 105 години гордост и признание за постигнатите успехи
Валери Генков
Експресивно
Есен на думи и вдъхновение. Литературата идва при теб
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Крайни мерки и произход
В ежедневния език е много разпространен изразът „Отчаяните времена изискват отчаяни мерки”. Този израз обаче, има древни корени, като първият човек който го е използвал, е известна личност от гръцката наука. Освен това, интересно е да се разбере ...
Избрано
Пещерите като символ на национализъм и научна страст
В тъмните подземия на австрийските карстови образувания се крие не само геоложка история, но и сложна социална и политическа динамика. Историята на Леополдине Фуррих, млада учителка по науки от Виена, която загива през 1926 година в опит да изследва непозната ...
Дърветата ни учат да слушаме
Ако сте поропуснали
Мост към солидарност
В сърцето на Иран, където всяка жена е борец, се крие една дълбока и непреклонна сила, която не може да бъде смачкана от репресиите на режима. Книгата „За слънцето след дългите нощи“ (от Нило Табаризи и Фатеме Джамалпур, част от сборника ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.