Бенджамин Франклин и неговата феноменална роля в развитието на Северна Америка
„Бен и аз“ на американския автор Ерик Уайнър излиза на българския книжен пазар в превод на Нейко Генчев. Последната книга на световноизвестния писател и журналист Ерик Уайнър разказва за гения на Бенджамин Франклин и неговата феноменална роля в развитието на Северна Америка, през погледа на един гениален разказвач, какъвто е Ерик Уайнър, каза преводачът Нейко Генчев, който от 2012 година представя творчеството на Ерик Уайнър пред българските читатели. Уайнър е известен на българската публика с книгите „География на блаженството“, „Човек търси Бог“, „География на гения“ и „География на мъдростта", издадени от „Фабер“. Последната книга, която излиза на български език, идва броени месеци след публикуването й от американските издатели на Уайнър. Нейко Генчев посочи, че това се дължи на специалното отношение на писателя към неговите български читатели. Всички негови повествования са свързани с пътешествия по различни места и много разговори, с които писателят търси отговор на въпросите какво е щастието, къде се появяват гениите, какво е Бог и други фундаментални философски теми. Тази книга е по-различна, защото е свързана с изключителната личност на Бенджамин Франклин, но моделът остава верен на неподражаемия стил, превърнал се в жанр, който Уайнър развива. Писателят обикаля местата, където Франклин е живеел, среща се с най-различни днешни реални хора. Тези срещи и усещания са съчетани с великолепно чувство за хумор, което е най-голямото предизвикателство за преводача, разказа Генчев. Редакторът на книгата Милена Гърдева подчертава, че Нейко Генчев е сред онези преводачи, които съумяват не само да уловят, но и да умножат и повдигнат магията на авторите на собствените си езици. В предговора към българското издание на „География на мъдростта“, излязла първо в България, а по-късно в САЩ и на 36 езика по света, Ерик Уайнър пише за вдъхновените преводи на Нейко Генчев и му благодари за това, че е привлякъл толкова много читатели в неговия кът на земното кълбо. През 2019 година по покана на Нейко Генчев световноизвестният журналист и писател Ерик Уайнър посети България и Велико Търново. Тогава му беше връчена титлата почетен доктор на Великотърновския университет. В същата година Уайнър взе участие в Шестия конгрес на информационните агенции, чийто домакин беше . Този момент, свързан с България, е на фокус в книгата „Бен и аз“, каза преводачът. Самата книга съдържа 26 глави, като всяка от тях е посветена на различен аспект от многопластовата личност на Бенджамин Франклин. Ерик Уайнър не просто разказва историята на Франклин, той ни кара да почувстваме какво е да седиш до него, докато той изобретява бифокалите, подписва Декларацията за независимост или изобретява всичко останало, което не е измислено от самия Леонардо да Винчи, посочи преводачът. С лек и изпълнен с хумор стил Уайнър ни показва не само гения на Франклин, но и неговото остроумие, прагматизъм и непоколебимо желание да разбере как работи светът – от природните явления до човешките взаимоотношения, припомни Нейко Генчев. Франклин е първият щатски дипломат във Франция, още преди САЩ да бъдат учредени, и като такъв успява да ентусиазира цялото френско общество да финансира и подпомогне благоприятния изход на Войната за независимост в САЩ. В книгата има паралели между времето на Бенджамин Франклин и днешния свят, част от тях са съпроводени с генерални философски заключения, а други по забавен начин са си чисто човешки, каза Нейко Генчев и обеща на българските читатели на книгата интелектуално удоволствие за ума и безкраен източник на добро настроение.
|
![]()
Подиум на писателя
УНСС: 105 години гордост и признание за постигнатите успехи
Днес Университетът за национално и световно стопанство (УНСС) отбелязва своята 105-а юбилейна година с гордост и признание за постигнатите успехи. Водеща институция в областта на икономическите науки, университетът се е утвърдил като един от най-престижните об ...
Валери Генков
|
![]()
Подиум на писателя
Училище в малка общност блести с висок успех
В сърцето на образователната система в малко, но значимо училище се случват промени, които заслужават внимание. В училището в Галиче усилията за подобряване на резултатите от външните оценявания не остават незабелязани. Директорът Десислава Тушинова подчерта, ...
Добрина Маркова
|
![]()
Литературният мост на „Виленица“ свързва светове
Валери Генков
|
![]()
Подиум на писателя
Тулуз-Лотрек. Изкуство и вкус
Тулуз-Лотрек, известен като един от най-знаменитите художници на Париж в началото на XX век, остави незаличим отпечатък върху културната сцена на своята епоха. Роден в Тулуза, той носи в себе си духа на южната Франция, който впоследствие се слива с бурната атм ...
Добрина Маркова
|
Литературен
бюлетин |
![]() |
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
![]() |
![]() ![]()
Литературен обзор
Етика и технологии в дилемата на трамвая
Дилемата на трамвая: етични размисли за технологичната еволюция и човешката отговорност
В последните години, дебатите около етичните решения се върнаха с нова сила, като особено внимание привлече така нареченият "проблем на трамвая" или "дилемата на железопът ...
Ангелина Липчева
|
![]() ![]()
Подиум на писателя
УНСС: 105 години гордост и признание за постигнатите успехи
Днес Университетът за национално и световно стопанство (УНСС) отбелязва своята 105-а юбилейна година с гордост и признание за постигнатите успехи. Водеща институция в областта на икономическите науки, университетът се е утвърдил като един от най-престижните об ...
Валери Генков
|
![]()
Експресивно
Есен на думи и вдъхновение. Литературата идва при теб
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Ван Гог и Париж: ключови години за формиране на художника
Добрина Маркова
|
Ван Гог е един от най-загадъчните и противоречиви художници в историята на изкуството. Неговият живот е изпълнен с борби, страсти и търсене на собствена идентичност. В новата си книга „Огън в душата му: Ван Гог, Париж и създаването на художник“ Майлс Дж. Ангър разглежда ключовите години 1886-1887, когато художникът живее в Париж с брат си Тьо в квартал Монмартър.
Тези години са особен ...
|
![]() ![]()
На бюрото
„Нощ на литературата“ популяризира книгите и създава пространство за диалог между поколенията
Ангелина Липчева
|
13:04 ч. / 07.12.2024
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 4501 |
![]() |
„Бен и аз“ на американския автор Ерик Уайнър излиза на българския книжен пазар в превод на Нейко Генчев.
Последната книга на световноизвестния писател и журналист Ерик Уайнър разказва за гения на Бенджамин Франклин и неговата феноменална роля в развитието на Северна Америка, през погледа на един гениален разказвач, какъвто е Ерик Уайнър, каза преводачът Нейко Генчев, който от 2012 година представя творчеството на Ерик Уайнър пред българските читатели.
Уайнър е известен на българската публика с книгите „География на блаженството“, „Човек търси Бог“, „География на гения“ и „География на мъдростта", издадени от „Фабер“. Последната книга, която излиза на български език, идва броени месеци след публикуването й от американските издатели на Уайнър. Нейко Генчев посочи, че това се дължи на специалното отношение на писателя към неговите български читатели.
Всички негови повествования са свързани с пътешествия по различни места и много разговори, с които писателят търси отговор на въпросите какво е щастието, къде се появяват гениите, какво е Бог и други фундаментални философски теми. Тази книга е по-различна, защото е свързана с изключителната личност на Бенджамин Франклин, но моделът остава верен на неподражаемия стил, превърнал се в жанр, който Уайнър развива. Писателят обикаля местата, където Франклин е живеел, среща се с най-различни днешни реални хора. Тези срещи и усещания са съчетани с великолепно чувство за хумор, което е най-голямото предизвикателство за преводача, разказа Генчев.
Редакторът на книгата Милена Гърдева подчертава, че Нейко Генчев е сред онези преводачи, които съумяват не само да уловят, но и да умножат и повдигнат магията на авторите на собствените си езици. В предговора към българското издание на „География на мъдростта“, излязла първо в България, а по-късно в САЩ и на 36 езика по света, Ерик Уайнър пише за вдъхновените преводи на Нейко Генчев и му благодари за това, че е привлякъл толкова много читатели в неговия кът на земното кълбо.
През 2019 година по покана на Нейко Генчев световноизвестният журналист и писател Ерик Уайнър посети България и Велико Търново. Тогава му беше връчена титлата почетен доктор на Великотърновския университет. В същата година Уайнър взе участие в Шестия конгрес на информационните агенции, чийто домакин беше . Този момент, свързан с България, е на фокус в книгата „Бен и аз“, каза преводачът.
Самата книга съдържа 26 глави, като всяка от тях е посветена на различен аспект от многопластовата личност на Бенджамин Франклин. Ерик Уайнър не просто разказва историята на Франклин, той ни кара да почувстваме какво е да седиш до него, докато той изобретява бифокалите, подписва Декларацията за независимост или изобретява всичко останало, което не е измислено от самия Леонардо да Винчи, посочи преводачът.
С лек и изпълнен с хумор стил Уайнър ни показва не само гения на Франклин, но и неговото остроумие, прагматизъм и непоколебимо желание да разбере как работи светът – от природните явления до човешките взаимоотношения, припомни Нейко Генчев. Франклин е първият щатски дипломат във Франция, още преди САЩ да бъдат учредени, и като такъв успява да ентусиазира цялото френско общество да финансира и подпомогне благоприятния изход на Войната за независимост в САЩ.
В книгата има паралели между времето на Бенджамин Франклин и днешния свят, част от тях са съпроводени с генерални философски заключения, а други по забавен начин са си чисто човешки, каза Нейко Генчев и обеща на българските читатели на книгата интелектуално удоволствие за ума и безкраен източник на добро настроение.
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
![]() |
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
![]() |
Читателски поглед
Денис Коробко печели наградата за превод „Виктор Пасков“ за „Титан“
Денис Коробко стана първият носител на наградата за литературен превод „Виктор Пасков“. Отличието е за превода му от руски език на „Титан“ от Сергей Лебедев, съобщават от Къщата за литература и превод. Тази награда се връчва ежегодно и признава високото ...
|
Избрано
Женска солидарност в историята
„Фемининцата“ (Nord, 2025, 420 страници, 20 евро) е впечатляващ дебютен роман на Антонела Моличоне, който разказва една женска история, развиваща се в южната част на Лацио, Италия. В него се проследява периодът от възхода на фашизма до ...
|
![]()
Джейн Остин - Театърът като огледало на морала
|
Ако сте поропуснали
„Записките от ада“ - непубликувани истории за българската медицинска сестра в Либия
Биографията „Записките от ада“ на Валя Червеняшка получи ново, преработено и допълнено издание, съобщи съавторът Николай Йорданов. В него авторката разказва за досега непубликувани случки и преживявания, включително как е карала мотор в затвора и ...
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
![]() |
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
Литеранс Плюс
![]()
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
![]() ![]() ![]() |
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |