Джули Кагава: Трудно се балансират източниците на вдъхновение
Трудно е да се балансират различните източници на вдъхновение, каза в интервю американската фентъзи писателка Джули Кагава, която пристигна в България за Пролетния панаир на книгата. Авторката, позната на българските читатели с поредиците "Железните феи", "Кръв от рая", "Нокът" и "Сянката на лисицата", се срещна с почитателите си на щанда на издателство "ПроБук" и на фентъзи бала "Нивганигде". "Изграждането на светове е едно от любимите ми неща. Обичам този процес", каза авторката. "Имам представа за този свят, но докато пиша, я доразвивам, хрумнат ми нови идеи и ги добавям. Така светът донякъде се запълва, докато пиша книгата". Писателката добави, че от всяка книга или поредицата зависи дали ще започне с персонаж, със създаването на света или с нещо друго. "Например, когато пишех поредицата "Железните феи", тя започна с идея - от какво се страхуват феите. Отговорът на фолклора е желязото. Страхуват се от желязото. То не им харесва, не харесват докосването му. Затова си помислих - ако има феи, на които това да не им влияе, как биха изглеждали... "Железните феи" се родиха от тази идея", разказа Кагава. Източник на вдъхновение за нея са и ролевите игри като "Подземия и дракони". Авторката играе ролеви игри всяка седмица. "Влизането в роля е силно вдъхновяващо за мен". Любимата игра е "Легендата за 5-те пръстена". Тя казва, че ако някоя от нейните собствени книги послужи за основа на ролева игра, би предпочела това да е "Железните феи". Джули Кагава признава, че подхожда по много сходен начин при писането и воденето на ролева игра. Когато самата тя не е играч, адаптира играта към персонажите, които ще имат главните роли, също като при писане. "Разликата е, че никога не знаеш какво ще направят играчите", обясни писателката през смях. Според нея е трудно да се балансират отделните източници на вдъхновение. В случая с поредицата "Сянката на лисицата" се вдъхновила от аниме. "Исках да превърна аниме в книга. А кицуне ( митична лисица и главна героиня от "Сянката на лисицата" - б.а.) е любимото ми японско фентъзи същество. Обичам фолклора, свързан с кицуне. Харесвам целия японски фолклор. Затова се опитах да включа колкото може повече от него и да напиша добра история", каза Кагава. Влиянието на анимето в творчеството на американката не се ограничава до "Сянката на лисицата". В "Железните феи" писателката също е вдъхновена от японска анимация. Изключение е само "Кръв от рая". "Тази поредица е много по-мрачна", отбеляза писателката. Ако можеше да адаптира някоя от книгите си и да я превърне във филм, Кагава казва, че той няма да е игрален, а аниме. И най-вероятно би избрала "Железните феи" - първата книга, която е написала. Авторката иска да се превъплъти и в герой от тази поредица, макар и за ден. "Много бих се радвала да посетя Нивганигде (страната на феите от поредицата - б.а.). И ако трябваше да избирам персонаж, щеше да е някой като Грималкин", признава тя. Джули Кагава казва, че не би искала да попадне в свят като описания в "Кръв от рая". "Вероятно бих умряла много бързо. Прекалено е страшно", отбеляза писателката. Джули Кагава прави в книгите си препратки, които не винаги се забелязват от читателите. Една от любимите "изненади" е срещата с каменните статуи-пазители, които героите от "Сянката на лисицата" срещат в пещера. Те препращат към "Записки за Хейке" ("Хейке моногатари"), епичен роман от 14-век. Препратки има и в "Сянката на лисицата". На въпрос коя нейна книга е най-подходяща за читатели, които не са запознати с творчеството , авторката препоръчва "Сянката на лисицата", а на тези, които обичат дракони - "Нокът". "Писането е умение, което трябва да се практикува, за да стане по-добро. Не можете да седнете на пианото още първия ден и да свирите Моцарт - трябва да се упражнявате. С писането е същото. Трябва да практикувате писането, за да станете по-добри в него", е съветът на Джули Кагава към начинаещите писатели.
|
|
Експресивно
Руалд Амундсен и Ричард Бърд предизвикват спорове за достигане на Северния полюс
През май 1926 година американецът Ричард Бърд и норвежецът Руалд Амундсен и двамата заявиха, че са достигнали Северния полюс по въздух. Бърд използвал самолет, а Амундсен - въздушен балон. По-късно същата година, Ръсел Оуен написа, че "в краткия период от три ...
Добрина Маркова
|
Експресивно
„Диво момиче“ в поезията: 8 книги за бунт срещу перфектността
В последните години терминът "диво момиче" (feral girl) стана популярен, символизирайки бунта срещу социалните очаквания и стремежа към автентичност. Тази концепция получи нова форма с различни хаштагове, като #feralgirlsummer, #bratgirlsummer и #messygirlsumm ...
Валери Генков
|
Моника Андрейчева води семинар за равнопоставен достъп до информация за незрящи потребители
Добрина Маркова
|
Експресивно
Нова стихосбирка на Георги Борисов разкрива фрагменти, писани „на един дъх“
Поетът Георги Борисов, известен със своето уникално поетично изразяване, ще представи новата си стихосбирка „На един дъх“ в Литературен салон Spirit & Spirit. Събитието ще се проведе в клуб „Петното на Роршах“ в Пловдив и ще бъде мо ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Експресивно
„Диво момиче“ в поезията: 8 книги за бунт срещу перфектността
В последните години терминът "диво момиче" (feral girl) стана популярен, символизирайки бунта срещу социалните очаквания и стремежа към автентичност. Тази концепция получи нова форма с различни хаштагове, като #feralgirlsummer, #bratgirlsummer и #messygirlsumm ...
Валери Генков
|
На бюрото
Пластичните операции и обсесията по красотата в семейната динамика
Романът на Сара Уанг "Нова кожа" (New Skin) е уникално произведение, което изследва сложността на отношенията между майка и дъщеря, докато се задълбочава в темата за пластичната хирургия и натиска на обществото. Главната героиня Линли, второ поколение имигрант ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Мария Лалева разказва за Карим и огнената стихия, предизвиквайки интерес с новия си роман
Валери Генков
|
Литературен обзор
Боян Йорданов спечели наградата за роман на годината на НДФ „13 века България“
Ангелина Липчева
|
Националният дарителски фонд „13 века България“ обяви Боян Йорданов за носител на Националната литературна награда за български роман на годината с произведението му „Под месечината, огромна като тиква“. Наградата беше връчена на тържествена церемония, проведена в Софийската градска художествена галерия.
Романът на Йорданов бе избран измежду множество номинирани произведен ...
|
Експресивно
Моника Андрейчева води семинар за равнопоставен достъп до информация за незрящи потребители
Добрина Маркова
|
|
19:00 ч. / 01.06.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 4219 |
|
Трудно е да се балансират различните източници на вдъхновение, каза в интервю американската фентъзи писателка Джули Кагава, която пристигна в България за Пролетния панаир на книгата.
Авторката, позната на българските читатели с поредиците "Железните феи", "Кръв от рая", "Нокът" и "Сянката на лисицата", се срещна с почитателите си на щанда на издателство "ПроБук" и на фентъзи бала "Нивганигде".
"Изграждането на светове е едно от любимите ми неща. Обичам този процес", каза авторката. "Имам представа за този свят, но докато пиша, я доразвивам, хрумнат ми нови идеи и ги добавям. Така светът донякъде се запълва, докато пиша книгата".
Писателката добави, че от всяка книга или поредицата зависи дали ще започне с персонаж, със създаването на света или с нещо друго. "Например, когато пишех поредицата "Железните феи", тя започна с идея - от какво се страхуват феите. Отговорът на фолклора е желязото. Страхуват се от желязото. То не им харесва, не харесват докосването му. Затова си помислих - ако има феи, на които това да не им влияе, как биха изглеждали... "Железните феи" се родиха от тази идея", разказа Кагава.
Източник на вдъхновение за нея са и ролевите игри като "Подземия и дракони". Авторката играе ролеви игри всяка седмица. "Влизането в роля е силно вдъхновяващо за мен". Любимата игра е "Легендата за 5-те пръстена". Тя казва, че ако някоя от нейните собствени книги послужи за основа на ролева игра, би предпочела това да е "Железните феи".
Джули Кагава признава, че подхожда по много сходен начин при писането и воденето на ролева игра. Когато самата тя не е играч, адаптира играта към персонажите, които ще имат главните роли, също като при писане.
"Разликата е, че никога не знаеш какво ще направят играчите", обясни писателката през смях.
Според нея е трудно да се балансират отделните източници на вдъхновение. В случая с поредицата "Сянката на лисицата" се вдъхновила от аниме. "Исках да превърна аниме в книга. А кицуне ( митична лисица и главна героиня от "Сянката на лисицата" - б.а.) е любимото ми японско фентъзи същество. Обичам фолклора, свързан с кицуне. Харесвам целия японски фолклор. Затова се опитах да включа колкото може повече от него и да напиша добра история", каза Кагава.
Влиянието на анимето в творчеството на американката не се ограничава до "Сянката на лисицата". В "Железните феи" писателката също е вдъхновена от японска анимация. Изключение е само "Кръв от рая". "Тази поредица е много по-мрачна", отбеляза писателката.
Ако можеше да адаптира някоя от книгите си и да я превърне във филм, Кагава казва, че той няма да е игрален, а аниме. И най-вероятно би избрала "Железните феи" - първата книга, която е написала. Авторката иска да се превъплъти и в герой от тази поредица, макар и за ден. "Много бих се радвала да посетя Нивганигде (страната на феите от поредицата - б.а.). И ако трябваше да избирам персонаж, щеше да е някой като Грималкин", признава тя. Джули Кагава казва, че не би искала да попадне в свят като описания в "Кръв от рая". "Вероятно бих умряла много бързо. Прекалено е страшно", отбеляза писателката.
Джули Кагава прави в книгите си препратки, които не винаги се забелязват от читателите. Една от любимите "изненади" е срещата с каменните статуи-пазители, които героите от "Сянката на лисицата" срещат в пещера. Те препращат към "Записки за Хейке" ("Хейке моногатари"), епичен роман от 14-век. Препратки има и в "Сянката на лисицата".
На въпрос коя нейна книга е най-подходяща за читатели, които не са запознати с творчеството , авторката препоръчва "Сянката на лисицата", а на тези, които обичат дракони - "Нокът".
"Писането е умение, което трябва да се практикува, за да стане по-добро. Не можете да седнете на пианото още първия ден и да свирите Моцарт - трябва да се упражнявате. С писането е същото. Трябва да практикувате писането, за да станете по-добри в него", е съветът на Джули Кагава към начинаещите писатели.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Психологическите теми и сложните човешки отношения в прозата на Авигайл Шарп
Дебютният роман "Offseason" на Авигайл Шарп се утвърждава като едно от най-интимните и психологически наситени литературни заглавия на последните години. Книгата изследва темите за властта, манипулацията и травмата, чрез погледа на ненадеждна разказвачка, ...
|
Избрано
Александра Йоаниду подчертава важността на взаимното опознаване на българската и гръцката литература на Панаира в Солун
На Панаира на книгата в Солун, българската литература получава нова платформа за изразяване и обмен с гръцките автори. Преводачката Александра Йоаниду, участник в откриването на българския национален щанд, подчертава, че взаимното опознаване на литературата ...
|
Деца ще открият света на книгите чрез инициативата „Помощник библиотекар“
|
Ако сте поропуснали
Българският национален щанд на Панаира в Солун привлича вниманието с темата "Литература отвъд границите"
На Панаира на книгата в Солун, България демонстрира своето литературно богатство, като страната е почетен гост на събитието. Откритият национален щанд предизвика значителен интерес сред посетителите, а присъствието на важни фигури от българската култура и ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |